广告

-logy

这是一个词缀,意为“言谈、演讲、论文、学说、理论、科学”,源自希腊语 -logia(通常通过法语 -logie 或中世纪拉丁语 -logia),源于 legein “讲话,讲述”的构词形式 -log-; 因此,“说话或涉及某一主题的人的性格或举止”; 源自 PIE 词根 *leg-(1)“收集,聚集”,具有“说话(挑选词语)”的派生意义。常常借助中世纪拉丁语 -logia 和法语 -logie。在 philology “学问的热爱; 对词语或言论的热爱”, apology, doxology, analogy, trilogy 等中,希腊语 logos “词语、言论、陈述、演讲”是直接相关的。

相关词汇 -logy

analogy
(n.)

15世纪初,“对应,比例”,源自古法语 analogie 或直接源自拉丁语 analogia,来自希腊语 analogia “比例”,由 ana “根据,按照”(见 ana-)和 logos “比率”,也是“词语,言论,计算”(源自 PIE 根 *leg-(1)“收集,聚集”,具有“说话,‘挑选词语’”的派生词义)。

这是柏拉图赋予更广泛意义的希腊数学术语。意思是“事物之间的部分协议,相似或比例”,始于1540年代。在逻辑学中,“从事物的相似性推断它们在其他方面的相似性的论证”,约于1600年。

apology
(n.)

15世纪初,“辩护,辩解”,源自拉丁语 apologia,来自希腊语 apologia “为自己辩护的演讲”,来自 apologeisthai “为自己辩护”,来自 apologos “一个故事,叙述”,由 apo “离开,脱离”(参见 apo-)和 logos “言语”(参见 Logos)组成。

在古希腊语中,“一个合理的回答; 对所作指控的‘深思熟虑的回应’”,如苏格拉底的回答。最初的英语意义“自我辩护”在1590年代被证实为“对所犯错误的坦率表达悔意”,但这不是主要意义,直到18世纪才成为主要意义。在约翰逊的词典中,它被定义为“辩护; 借口”,并补充说,“Apology 通常意味着辩解而不是辩护,并倾向于减轻过错而不是证明无罪”,这可能表明了意义转变的路径。旧意义自那时起倾向于与拉丁形式 apologia(1784年)一起使用,这个词在为信仰辩护的早期基督教文献中已知。

广告

仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of -logy

广告