Pubblicità

abeyance

(n.)

1520s, "stato di aspettativa," da Anglo-Francese abeiance "sospensione," anche "aspettativa (soprattutto in una causa legale)," da Vecchio Francese abeance "aspirazione, desiderio potente," sostantivo di condizione da abeer "aspirare a, spalancare, aprire ampiamente," da à "a" (vedi ad-) + ba(y)er "essere aperto," da Latino *batare "sbadigliare, spalancare" (vedi abash).

Inizialmente in francese un termine legale, "condizione di una persona in attesa o speranza di ricevere proprietà;" si è invertito nel diritto inglese per significare "condizione di proprietà temporaneamente senza proprietario" (1650s). Da qui "stato di azione o esistenza sospesa." Il verbo francese baer è anche la fonte dell'inglese bay (n.2) "spazio interno," come in bay window.

Anche da:1520s

Voci correlate abeyance

abash
(v.)

"perplessare o imbarazzare improvvisamente la coscienza, disorientare, fare vergognare," fine del 14° secolo, abaishen, precedentemente "perdere la compostezza, essere sconvolto" (inizio del 14° secolo), dal francese antico esbaiss-, forma presente di esbaer "perdere la compostezza, essere spaventato, essere stordito."

Originally, to put to confusion from any strong emotion, whether of fear, of wonder, shame, or admiration, but restricted in modern times to effect of shame. [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]
In origine, mettere in confusione a causa di una forte emozione, sia essa paura, stupore, vergogna o ammirazione, ma limitato ai tempi moderni all'effetto della vergogna. [Hensleigh Wedgwood, "Un Dizionario di Etimologia Inglese," 1859]

Il primo elemento è es "fuori" (dal latino ex; vedi ex-). Il secondo potrebbe essere ba(y)er "essere aperto, spalancarsi" (se l'idea è "spalancare la bocca per lo stupore"), possibilmente inizialmente imitativo dell'apertura delle labbra. Il Medio Inglese Compendium confronta anche il francese antico abaissier "inchinarsi, diminuire, abbassarsi" (fonte di abase). Correlato: Abashed; abashing. Bashful è un derivato del 16° secolo.

bay
(n.2)

"apertura in un muro", specialmente uno spazio tra due colonne, fine del 14 ° secolo, dal francese antico baee "apertura, buco, golfo", uso sostantivo del participio passato femminile di bayer "spalancarsi, sbadigliare", dal latino medievale batare "spalancarsi", che forse ha origine onomatopeica. Il significato "compartimento per lo stoccaggio" è del 1550. La parola è un po' confusa con bay (n.1) "insenatura del mare"; è la bay in sick-bay e bay window (inizio del 15 ° secolo).

ad-

Elemento formato di parole che esprime direzione verso o in aggiunta a, dal latino ad "verso, in direzione di" nello spazio o nel tempo; "riguardo a, in relazione a," come prefisso, a volte semplicemente enfatico, dalla radice PIE *ad- "verso, vicino, a".

Semplificato in a- prima di sc-, sp- e st-; modificato in ac- prima di molte consonanti e poi riscritto come af-, ag-, al-, ecc., in conformità con la consonante successiva (come in affection, aggression). Confronta anche ap- (1).

In antico francese, ridotto a a- in tutti i casi (un'evoluzione già in corso nel latino merovingio), ma il francese ha rifatto le sue forme scritte sul modello latino nel XIV secolo, e l'inglese ha fatto lo stesso nel XV secolo con le parole che aveva acquisito dal vecchio francese. In molti casi, la pronuncia ha seguito il cambiamento.

Un'eccessiva correzione alla fine del Medioevo in francese e poi in inglese ha "ripristinato" la -d- o una consonante raddoppiata a alcune parole che non l'avevano mai avuta (accursed, afford). Il processo è andato oltre in Inghilterra rispetto alla Francia (dove il vernacolare talvolta ha resistito al pedantismo), dando origine a adjourn, advance, address, advertisement (francese moderno ajourner, avancer, adresser, avertissement). Nella formazione moderna delle parole, a volte ad- e ab- sono considerate opposte, ma questo non accadeva nel latino classico.

Pubblicità

    Tendenze di abeyance

    Pubblicità

    Fornito solo a scopo informativo da sistemi di traduzione automatica. Vedi l’originale: Etymology, origin and meaning of abeyance

    Pubblicità