廣告
afford
(v.)
中古英語 aforth,源自古英語 geforðian “提出,貢獻; 進一步,推進; 執行,完成”,源自 ge- 完成前綴(在中古英語中通常縮減爲 a-; 參見 a-(1))+ forðian “進一步”,源自 forð “向前,向前”(參見 forth)。
前綴轉變爲 af- 發生在16世紀,因爲人們錯誤地認爲它是 ad- 中的拉丁詞; -th- 到 -d- 的變化發生在16世紀晚期(也將 burthen, spither, murther 等轉化爲其現代形式)。
“完成”(古英語晚期)的概念逐漸變爲“有足夠的錢承擔費用,做某事”(14世紀晚期),原始意義已過時。關於事物,“能夠產生收益”,在1580年代,這是 afford (one) an opportunity 的意義。相關: Afforded; affording。
相關條目 afford
forth
(adv.)
古英語 forð “向前,向前,更遠; 不斷地”作爲介詞,“在期間”,完美的 fore,來自原始日耳曼語 *furtha- “向前”(源頭還包括古弗里斯蘭語,古薩克森語 forth “向前,向前”,古諾爾斯語 forð, 荷蘭語 voort, 德語 fort),來自 PIE 詞根 *per-(1)的擴展形式“向前”。and so forth 的結構在古英語中。
廣告
afford的趨勢
廣告
僅供參考,由機器翻譯系統提供。查看原文,請訪問:Etymology, origin and meaning of afford
廣告