Pubblicità
amend
Primi del 13° secolo, amenden, "liberare dai difetti, correggere," dal francese antico amender "corretto, sistemato, migliorato" (12° secolo), dal latino emendare "correggere, liberare dai difetti," da ex "fuori" (vedi ex-) + menda, mendum "difetto, imperfezione fisica; errore," dal proto-indoeuropeo *mend- "difetto fisico, imperfezione" (fonte anche del sanscrito minda "imperfezione fisica," dell'antico irlandese mennar "macchia, imperfezione," del gallese mann "segno, marchio;" dell'ittita mant- "qualcosa che danneggia").
L'ortografia con a- è insolita ma antica ed è presente anche nel provenzale e nell'italiano. In inglese, la parola è stata sostituita nei sensi di "riparare; curare" dal suo discendente abbreviato mend (v.). Il significato "aggiungere alla legislazione" (presumibilmente per correggerla o migliorarla) è registrato dal 1777. Correlato: Amended; amending.
Anche da:early 13c.
Voci correlate amend
c. 1200, "riparare" (vestiti, un attrezzo, un edificio), "rimuovere difetti" (da qualcosa di rotto, deturpato, scomposto o consumato), da una forma abbreviata del vecchio francese amender "correggere, sistemare, migliorare" (vedi amend). Il significato di "mettere a posto, espiare (colpe ed errori), correggere (la propria vita), pentirsi" risale a c. 1300. Il senso intransitivo di "migliorare, migliorarsi" è del tardo 14° secolo. Correlato: Mended; mending.
Pubblicità
Tendenze di amend
Pubblicità
Fornito solo a scopo informativo da sistemi di traduzione automatica. Vedi l’originale: Etymology, origin and meaning of amend
Pubblicità