広告
approve の意味
approve の語源
approve
c. 1300年頃から使われているapreven、approvenという単語は、「証明する」という意味で、古フランス語のaprover(現代フランス語のapprouver)「承認する、賛成する」から来ています。これはラテン語のapprobare「良いと認めて同意する、良いと見なす」からきていて、これはad「~へ」(ad-を見てください)+ probare「何かを試す、テストする(それが良いかを判断するために)」から構成されています。その基はprobus「正直な、本物の」(proveを見てください)から来ています。
14世紀後半までには、「(何かを)良いものまたは優れたものとして見なす、または賛成する」という意味に拡がり、「推奨する;承認する、公式に確認する」特に権威のある人や議会などの行動に関する場合に使われます。関連する表現にはApprovedやapprovingがあります。
また:c. 1300
関連するエントリー approve
紀元前1200年頃、prēven 、pruven 、proven「経験や試験、基準によって試す; 評価する; 実践で示す」という意味で、古フランス語の prover 、pruver「示す; 納得させる; 試験にかける」(11世紀、現代フランス語の prouver)から派生し、ラテン語の probare「良くする; 尊重する; 信憑性を示す; 示す; 証明する; 試験する; 検査する; 試行によって判断する」(スペイン語の probar 、イタリア語の probare 、英語の probe も同源)から派生したもので、ラテン語の probus「価値がある、良い、正直、高潔な」から来ています。
これは PIE *pro-bhwo-「前にいること」から来ており、*pro- から派生した形容詞の *per-(1)「前方に」、つまり「前にいる」という意味に由来し、さらに *bhu-「ある」という語源も含まれており、ラテン語の fui「私はいた」、futurus「今になる」、古英語の beon「存在する」(be を参照)も同源です。
13世紀初頭からは「確実にする、疑いを晴らす」という意味でも使われ、また「遺言などの有効性や真正性を立証する」という意味でも使われました。14世紀頃からは「価値があるか、高潔か、偽りかなどを試し、見つける」、また「発見する、突き止める、確かめる; 論証によって証明する」という意味でも使われました。14世紀後半には「経験や試行によって(英雄、臆病者などとして)見つかる」という意味が加わりました。
この単語は中英語では現代英語よりも多くの意味と広範な用途がありました。「経験する; 努力する; 行動する; 成し遂げる; 繁栄する; 成功する」という意味もありました。また、中英語では現在は使われていない「承認する、認可する、称賛する」という意味(紀元前1300年頃; approve と比較)もありました。関連語: Proved 、proven 、proving。1837年には「弾道試験や火薬のテストに使用される場所」という意味の Proving ground が登場しました。
広告
approveのトレンド
広告
情報目的のみで、機械翻訳システムにより提供されています。元の文書はこちら:Etymology, origin and meaning of approve
広告