Pubblicità

de-

elemento attivo di formazione delle parole in inglese e in molti verbi ereditati dal francese e dal latino, dal latino de "giù, giù da, da, fuori; riguardante" (vedi de), usato anche come prefisso in latino, di solito significante "giù, fuori, via, fra, giù da", ma anche "giù fino in fondo, completamente" quindi "completamente" (intensivo o completivo), che è il suo significato in molte parole inglesi.

Come prefisso latino aveva anche la funzione di annullare o invertire l'azione di un verbo, e quindi è venuto ad essere usato come puro privativo - "non, fare l'opposto di, annullare" - che è la sua funzione principale come prefisso attivo in inglese, come in defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), ecc. In alcuni casi, una forma ridotta di dis-.

Voci correlate de-

de

Avverbio latino e preposizione di separazione nello spazio, che significa "giù da, via, lontano da", e figurativamente "riguardo a, per motivo di, secondo"; dalla radice dimostrativa PIE *de- (vedi to). È anche una preposizione francese in frasi o nomi propri, derivata dalla parola latina.

condescend
(v.)

Metà del 14° secolo, di Dio, un re, ecc., "fare graziosa concessione" per la fragilità umana, ecc.; alla fine del 14° secolo, "cedere deferentemente," dal vecchio francese condescendere (14° secolo) "concordare, acconsentire, cedere, rinunciare ai propri diritti o richieste," e direttamente dal latino tardo condescendere "abbassarsi, chinarsi," nel latino medievale "essere compiacente o accomodante," dalla forma assimilata del latino com "con, insieme" (vedi con-) + descendere "scendere," letteralmente "scendere," da de "giù" (vedi de-) + scandere "arrampicarsi," dalla radice indoeuropea *skand- "saltare" (vedi scan (v.)).

Il senso di "rinunciare volontariamente alla cerimonia o alla dignità propria della propria posizione o rango superiore e assumere volontariamente l'uguaglianza con gli inferiori" è del primo 15° secolo. In generale, una parola positiva nel medio inglese; il moderno senso negativo deriva dalla nozione di mera apparenza o atteggiamento condescendente (confronta l'evoluzione del senso in patronize). Anche nel medio inglese "dare il proprio consenso; arrivare a un accordo reciproco; fare una concessione."

Pubblicità

Fornito solo a scopo informativo da sistemi di traduzione automatica. Vedi l’originale: Etymology, origin and meaning of de-

Pubblicità