广告

ensconce

(v.)

1580年代,“用堡垒覆盖”,源自 en-(1)“制造,放置”和 sconce “小堡垒,庇护所”,可能通过法语,很可能来自荷兰语 schans “土堡”(比较中古德语 schanze “木棍捆扎成的堡垒”),其起源不确定。因此,“牢固地固定,安置”(1590年代)。相关: Ensconced

同样来自于:1580s

相关词汇 ensconce

en-
(1)

这个词缀的意思是“在; 进入”,源自法语和古法语 en-,源自拉丁语 in-(来自 PIE 词根 *en “在”)。通常在 -p--b--m--l--r- 之前同化。拉丁语 in- 在法语、西班牙语、葡萄牙语中变成了 en-,但在意大利语中仍然是 in-

此外,它还与本土和进口元素一起使用,从名词和形容词中形成动词,意思是“放在或上”(encircle),也可以表示“使成为,使变成”(endear),并用作强调语气(enclose)。法语中的拼写变体被带入中古英语中,解释了 ensure/insure 等类似之处,英语中的大多数 en- 单词曾经或另有变体 in-,反之亦然。

广告

    ensconce 的使用趋势

    广告

    仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of ensconce

    广告