広告

ensconce の意味

居心地よくする; 安全な場所に置く

ensconce の語源

ensconce

(v.)

1580年代、「要塞で覆う」という意味から、en-(1)「作る、置く」+sconce「小さな防御施設、避難所」からきており、恐らくフランス語を経由し、オランダ語のschans「土盛りの防御施設」(中高ドイツ語のschanze「枝束」を比較する)から来ていると考えられているが、その起源ははっきりしていません。それ故に、「しっかりと固定する、落ち着く」という意味になります(1590年代)。関連語:Ensconced

また:1580s

関連するエントリー ensconce

en-
(1)

「in; into」という意味の語形成要素。フランス語と古フランス語の en- から来ており、ラテン語の in-(PIE ルートの *en「in」から)「中に、内部に」という意味がある。通常は -p--b--m--l--r- の前で同化する。ラテン語の in- はフランス語、スペイン語、ポルトガル語では en- になり、イタリア語では in- のままである。

また、名詞や形容詞から動詞を形成するために、ネイティブおよび輸入された要素ともに使用され、「〜に入れる、〜に付ける」という意味で使用される(encircle)、また「〜にする、〜に変える」という意味でも使用される(endear)、そして強調のためにも使用される(enclose)。フランス語の綴りのバリエーションが中英語に持ち込まれたことが、ensure/insure のような類似点の原因であり、英語のほとんどの en- 語は、一度は in- のバリアントを持っていたり、その逆もある。

広告

    ensconceのトレンド

    広告

    情報目的のみで、機械翻訳システムにより提供されています。元の文書はこちら:Etymology, origin and meaning of ensconce

    広告

    ensconceの近くの辞書エントリー