Pubblicità
for-
Il prefisso di solito significa "lontano, opposto, completamente", dall'antico inglese for-, indicando perdita o distruzione, ma in altri casi completamento, e viene utilizzato anche con forza intensiva o dispregiativa, dal proto-germanico *fur "prima, in" (fonte anche dell'antico norvegese for-, svedese för-, olandese ver-, antico alto tedesco fir-, tedesco ver-); dal PIE *pr-, dalla radice *per- (1) "in avanti", quindi "davanti, prima, verso, vicino, contro".
In verbs the prefix denotes (a) intensive or completive action or process, or (b) action that miscarries, turns out for the worse, results in failure, or produces adverse or opposite results. In many verbs the prefix exhibits both meanings, and the verbs frequently have secondary and figurative meanings or are synonymous with the simplex. [Middle English Compendium]
Nei verbi il prefisso denota (a) azione o processo intensivo o completivo, o (b) azione che fallisce, si rivela peggio, produce fallimento o produce risultati avversi o opposti. In molti verbi il prefisso mostra entrambi i significati, e i verbi hanno spesso significati secondari e figurati o sono sinonimi del semplice. [Middle English Compendium]
Probabilmente originariamente in germanico con il senso di "in avanti, in avanti", ma ha sviluppato complessi sviluppi di senso nelle lingue storiche. Non più utilizzato come elemento di formazione delle parole nell'inglese moderno. In definitiva dalla stessa radice di fore (avv.). Dal suo uso nei participi è diventato un prefisso intensivo degli aggettivi nel medio inglese (ad esempio il forblak di Chaucer "estremamente nero"), ma tutti questi sembrano ora obsoleti.
Voci correlate for-
La parola inglese antica fore (prep.) "prima, davanti a, in presenza di; a causa di, per il bene di; in un tempo precedente; al posto di;" come avverbio, "prima, precedentemente, in passato, una volta," deriva dal proto-germanico *fura "prima" (fonte anche di Old Saxon fora, Old Frisian fara, Old High German fora, German vor, Danish for, Old Norse fyrr, Gothic faiura "per"), dal PIE *prae-, forma estesa della radice *per- (1) "avanti," quindi "davanti, prima."
Oggi sostituita da before. Nell'uso nautico, "verso la prua della nave." Unificata dal 13° secolo con le forme abbreviate di afore e before e quindi spesso scritta come 'fore. Come sostantivo, "la parte anteriore," dal 1630. Il grido di avvertimento nel golf è registrato per la prima volta nel 1878, probabilmente una contrazione di before.
"astenersi," dall'inglese antico forberan "sopportare, controllare i propri sentimenti, astenersi da, rinunciare; tollerare, sopportare" (passato forbær, participio passato forboren), da for- + beran "sopportare" (vedi bear (v.)). Correlati: Forbearer; forbearing; forbore. Di formazione simile sono l'alto tedesco antico ferberen, il gotico frabairan "sopportare."
- forbid
- fordo
- foreclose
- forfend
- forget
- forgive
- forgo
- forlorn
- forsake
- forsooth
- forswear
- furlough
- *per-
- ver-
- para-
- See all related words (17)
Pubblicità
Fornito solo a scopo informativo da sistemi di traduzione automatica. Vedi l’originale: Etymology, origin and meaning of for-
Pubblicità