Publicidad
for-
El prefijo usualmente significa "lejos, opuesto, completamente", proviene del antiguo inglés for-, indicando pérdida o destrucción, pero en otros casos completitud, y también se usa con fuerza intensiva o peyorativa, del proto-germánico *fur "antes, en" (fuente también del antiguo nórdico for-, sueco för-, holandés ver-, antiguo alto alemán fir-, alemán ver-); del PIE *pr-, de la raíz *per- (1) "hacia adelante", por lo tanto "en frente de, antes, hacia, cerca, contra".
In verbs the prefix denotes (a) intensive or completive action or process, or (b) action that miscarries, turns out for the worse, results in failure, or produces adverse or opposite results. In many verbs the prefix exhibits both meanings, and the verbs frequently have secondary and figurative meanings or are synonymous with the simplex. [Middle English Compendium]
En los verbos, el prefijo denota (a) acción o proceso intensivo o completivo, o (b) acción que fracasa, resulta peor, resulta en fracaso, o produce resultados adversos u opuestos. En muchos verbos, el prefijo exhibe ambos significados, y los verbos frecuentemente tienen significados secundarios y figurativos o son sinónimos con el simplex. [Compendio del Medio Inglés]
Probablemente originalmente en germánico con un sentido de "adelante, adelante", pero desarrolló sentidos complejos en los idiomas históricos. En desuso como un elemento formador de palabras en inglés moderno. Finalmente de la misma raíz que fore (adv.). De su uso en participios llegó a ser un prefijo intensivo de adjetivos en inglés medio (por ejemplo, el forblak "excesivamente negro" de Chaucer), pero todos estos ahora parecen estar obsoletos.
Entradas relacionadas for-
El antiguo inglés fore (prep.) "antes, delante de, en presencia de; debido a, por el bien de; anteriormente en el tiempo; en lugar de;" como adverbio, "antes, previamente, antiguamente, una vez," proviene del proto-germánico *fura "antes" (fuente también de antiguo sajón fora, antiguo frisón fara, antiguo alto alemán fora, alemán vor, danés for, antiguo noruego fyrr, gótico faiura "por"), del PIE *prae-, forma extendida de la raíz *per- (1) "hacia adelante," por lo tanto "en frente, antes."
Ahora desplazado por before. En uso náutico, "hacia la proa del barco." Fusionado desde el siglo XIII con las formas abreviadas de afore y before y por lo tanto, antes se escribía a menudo como 'fore. Como sustantivo, "el frente," desde la década de 1630. El grito de advertencia en el golf se registra por primera vez en 1878, probablemente una contracción de before.
"abstenerse," del inglés antiguo forberan "soportar, controlar los sentimientos, abstenerse de, contenerse; tolerar, aguantar" (pretérito forbær, participio pasado forboren), de for- + beran "soportar" (ver bear (v.)). Relacionado: Forbearer; forbearing; forbore. De formación similar son el antiguo alto alemán ferberen, gótico frabairan "soportar."
- forbid
- fordo
- foreclose
- forfend
- forget
- forgive
- forgo
- forlorn
- forsake
- forsooth
- forswear
- furlough
- *per-
- ver-
- para-
- See all related words (17)
Publicidad
Proporcionado únicamente para fines informativos por sistemas de traducción automática. Vea el original en: Etymology, origin and meaning of for-
Publicidad