Werbung

forefather

(n.)

"Vorfahr", um 1300, von fore- + father (n.); möglicherweise modelliert oder abgeleitet von Alt-Nordisch forfaðir . Eine ähnliche Bildung findet sich im Niederländischen voorvader , Deutschen Vorvater , Dänischen forfædre (Alt-Englisch hatte forð-fæder ).

Ebenfalls aus:c. 1300

Verknüpfte Einträge forefather

father
(n.)

Mittelenglisch fader stammt aus Altenglisch fæder , was bedeutet "derjenige, der ein Kind zeugt, der nächstliegende männliche Vorfahre", auch "jeder männlicher Vorfahre; das höchste Wesen"; und im späten Altenglisch "jemand, der für einen anderen die elterliche Sorge ausübt", von Proto-Germanic *fader (Quelle auch für Altsächsisch fadar , Altfriesisch feder , Niederländisch vader , Altnordisch faðir , Althochdeutsch fatar , Deutsch vater ; bei Gotisch in der Regel ausgedrückt durch atta ).

Dies stammt aus der PIE-Wurzel *pəter- "Vater" (auch Quelle für Sanskrit pitar- , Griechisch pater , Lateinisch pater , Alt-Persisch pita , Altirisch athir "Vater"), die vermutlich von der Babysprache des Lautes "pa" stammt. Das Suffix wurde früher als Agentsubstantiv betrachtet. Das klassische Beispiel des Grimm'schen Gesetzes, bei dem PIE "p-" zu germanischem "f-" wird. "

Die Schreibweise mit -th- (15. Jh.) spiegelt eine weit verbreitete phonetische Verschiebung im Mittelenglischen wider, die in vielen Wörtern -der in -ther verwandelte, möglicherweise verstärkt in diesem Fall durch alt-nordische Formen; die Schreibweise hat in den 1500er Jahren mit der Aussprache Schritt gehalten (Vergleich mother (n.), weather (n.), hither , gather ).

Als Titel verschiedener Kirchenwürdenträger seit ca. 1300; die Bedeutung "Schöpfer, Erfinder, Autor" stammt aus dem mittleren 14. Jh .; die Bedeutung "alles, was etwas anderes hervorruft", stammt aus dem späten 14. Jh. Als respektvoller Titel für einen älteren Mann, aufgezeichnet seit 1550. Father-figure stammt aus dem Jahr 1954. Fathers, "führende Männer, Älteste" stammen aus den 1580er Jahren.

My heart leaps up when I behold
Mein Herz springt auf, wenn ich sehe
  A rainbow in the sky:
  Einen Regenbogen am Himmel:
So was it when my life began;
So war es, als mein Leben begann;
So is it now I am a man;
So ist es jetzt, wo ich ein Mann bin;
So be it when I shall grow old,
So sei es, wenn ich alt werde,
  Or let me die!
  Oder lass mich sterben!
The Child is father of the Man;
Das Kind ist der Vater des Mannes;
I could wish my days to be
Ich könnte mir wünschen, dass meine Tage
Bound each to each by natural piety.
Von natürlicher Piety gebunden sind.
fore-

Mittelenglisch for-, fore-, von Altenglisch fore-, oft for- oder foran-, von fore(Adv. & Präp.), das im Altenglischen wie in anderen germanischen Sprachen als Präfix mit der Bedeutung "vor in der Zeit, Rang, Position" oder zur Bezeichnung des vorderen Teils oder der frühesten Zeit verwendet wurde.

*per-
(1)

Protoindogermanische Wurzel, die Präpositionen bildet, die "vorwärts" bedeuten und folglich auch "vorne, bevor, zuerst, hauptsächlich, in Richtung, näher, gegen" usw.

Sie bildet alles oder ein Teil von : afford; approach; appropriate; approve; approximate; barbican; before; deprive; expropriate; far; first; for; for-; fore; fore-; forefather; foremost; former (adj.); forth; frame; frau; fret; Freya; fro; froward; from; furnish; furniture; further; galore; hysteron-proteron; impervious; improbity; impromptu; improve; palfrey; par (prep.); para- (1) "entlang, jenseits; verändert; im Gegenteil; unregelmäßig, abnormal;" paradise; pardon; paramount; paramour; parvenu; pellucid; per; per-; percent; percussion; perennial; perestroika; perfect; perfidy; perform; perfume; perfunctory; perhaps; peri-; perish; perjury; permanent; permeate; permit; pernicious; perpendicular; perpetual; perplex; persecute; persevere; perspective; perspire; persuasion; pertain; peruse; pervade; pervert; pierce; portray; postprandial; prae-; Prakrit; pre-; premier; presbyter; Presbyterian; preterite; pride; priest; primal; primary; primate; primavera; prime; primeval; primitive; primo; primogenitor; primogeniture; primordial; primus; prince; principal; principle; prior; pristine; private; privilege; privy; pro (n.2) "eine Berücksichtigung oder Argument zugunsten von;" pro-; probably; probe; probity; problem; proceed; proclaim; prodigal; produce; profane; profess; profile; profit; profound; profuse; project; promise; prompt; prone; proof; proper; property; propinquity; prophet; prose; prostate; prosthesis; protagonist; Protean; protect; protein; Proterozoic; protest; proto-; protocol; proton; protoplasm; Protozoa; proud; prove; proverb; provide; provoke; prow; prowess; proximate; Purana; purchase; purdah; reciprocal; rapprochement; reproach; reprove; veneer.

Es ist die hypothetische Quelle/für ihre Existenz wird durch bereitgestellt: Sanskrit pari "herum, etwa, durch," parah "ferner, entfernter, letztendlich," pura "ehemals, bevor," pra- "zuerst, vorwärts, heraus;" Avestisch pairi- "umher," paro "vorher;" Hethitisch para "außerhalb von," Griechisch peri "herum, um, in der Nähe, jenseits," pera "durch, jenseits," paros "vorher," para "neben, jenseits," pro "zuerst;" Lateinisch pro "vor, für, anstatt, anstelle von," porro "vorwärts," prae "vorher," per "durch;" Altkirchenslawisch pra-dedu "Urgroßvater;" Russisch pere- "durch;" Litauisch per "durch;" Altirisches ire "ferner," roar "genug;" Gotisch faura "vorher," Altenglisch fore (Präp.) "vor, vorne," (Adv.) "früher, zuvor," fram "vorwärts, von," feor "in großer Entfernung, vor langer Zeit;" Deutsch vor "vor, im Vordergrund;" Altirisch air- Gotisch fair-, Deutsch ver-, Altenglisch fer-, intensive Präfixe.

Werbung

    Trends von forefather

    Werbung

    Nur zu Informationszwecken, bereitgestellt durch maschinelle Übersetzungssysteme. Originaltext finden Sie unter: Etymology, origin and meaning of forefather

    Werbung