Publicité
foremost
Moyen anglais formest , dérivé du vieil anglais fyrmest , signifiant formest "le plus tôt, le premier, le plus éminent", issu du proto-germanique *furmista- / *frumista- (apparenté au vieil anglais fruma "commencement"), lui-même issu du PIE *pre-mo- , forme suffixée (superlative) de la racine *per- (1) signifiant "en avant", d'où "à travers, devant, avant, en premier" + suffixe superlatif supplémentaire -est . Pour le -m- , voir -most , et comparer avec les formes similaires du vieux frison formest et du gothique frumists . La forme a été modifiée sur la base de l'hypothèse qu'il s'agit d'un composé de fore et de most . Le même composé sans le superlatif est first . Également en vieil anglais en tant qu'adverbe, "tout d'abord, en premier lieu, en premier lieu".
Entrées associées foremost
En vieil anglais, fyrst signifiait "le plus important, allant avant tous les autres ; chef, principal", et parfois (bien que rarement) adverbe, "au début, à l'origine", superlatif de fore ; provenant du proto-germanique *furista- signifiant "le plus important" (source également du vieux saxon fuirst "premier", du vieux haut allemand furist, du vieux norrois fyrstr, du danois første, du frison oriental ferist, du moyen néerlandais vorste "prince", du néerlandais vorst "premier", de l'allemand Fürst "prince"), du PIE *pre-isto-, superlatif de *pre-, provenant de la racine *per- (1) "en avant", d'où "devant, avant, premier, chef".
Le superlatif habituel en vieil anglais n'était pas fyrst, mais forma, qui montre plus clairement la connexion avec fore. Forma est devenu moyen anglais firme "premier, le plus tôt", mais cela n'a pas survécu.
First aid est celui donné sur les lieux, en attendant l'arrivée d'un médecin. First lady en tant que titre informel pour la femme d'un président américain était en usage dès 1908, abréviation de First lady of the land (dès 1863 en référence à la femme du président) ; le titre antérieur était simplement Lady (1841). First name est attesté à partir du milieu du XIIIe siècle. First base "un début" dans n'importe quel sens (1938) est une utilisation figurative du baseball.
First fruits date de la fin du XIVe siècle en tant que "les premières productions du sol" ; 1590 comme "les premiers résultats" de toute activité ou entreprise. First love date de 1741 en tant que "première expérience de l'amour romantique" ; 1971 en tant que "activité ou passe-temps préféré(e)". First floor date de 1660 en tant que "histoire construite sur ou juste au-dessus du sol" (maintenant aux États-Unis) ; 1865 en tant que "histoire construite juste au-dessus du sol".
Publicité
Tendances de foremost
Publicité
Fourni uniquement à des fins d‘information par des systèmes de traduction automatique. Voir l‘original : Etymology, origin and meaning of foremost
Publicité