广告

Freya

在北欧神话中,代表性爱和美丽的女神,来自古诺尔斯语 Freyja,与古英语 frea “领主”、古撒克逊语 frua 、中古荷兰语 vrouwe “女人,妻子”、德语 Frau 有关; 参见 frau)。

Frigga is usually considered the goddess of married love; Freya, the goddess of love, the northern Venus. Actually, Frigga is of the Aesir family of Scandinavian myth; Freya, of the Vanir family; the two lines of belief merged, and the two goddesses are sometimes fused, and sometimes confused. [Joseph T. Shipley, "The Origins of English Words," 1984]
弗丽嘉通常被认为是已婚之爱的女神; 弗蕾娅则是爱情女神,北方的维纳斯。实际上,弗丽嘉是斯堪的纳维亚神话中的阿萨神族成员; 弗蕾娅则是凡尔神族成员; 这两条信仰线路合并了,这两位女神有时会融合在一起,有时会混淆。[约瑟夫·T·希普利,《英语词源的起源》,1984年]

相关词汇 Freya

frau
(n.)

"已婚女子",1813年,来自德语 Frau "女人,妻子",源自中古德语 vrouwe "女士,女主人",源自古高地德语 frouwa "女主人,女士"(9世纪),源自原始日耳曼语 *frowo "女士"(源头还包括古英语 freo "女人,女士",中荷兰语 vrouwe,荷兰语 vrouw), *frawan "领主"的女性形式,源自 PIE *pro-(见 pro-), *per-(1)"向前"的根,因此表示"在前面,在之前,朝向,靠近"等。瑞典语 fru,丹麦语 frue 最终源自荷兰语; 适当的斯堪的纳维亚形式保留在古诺尔斯语 freyja "女士", husfreyja "女主人"中。

Friday
(n.)

周五,古英语 frigedæg “星期五,弗丽格的日子”,源自 Frige,即 *Frigu 的所有格(参见 Frigg),后者是日耳曼神话中的已婚之爱女神。这个日子的名称是拉丁语 dies Veneris “金星日”的西日耳曼翻译,它本身又翻译自希腊语 Aphrodites hēmera

比较一下古诺尔斯语 frijadagr,古弗里西亚语 frigendei,中古荷兰语 vridach,荷兰语 vrijdag,德语 Freitag “星期五”,以及拉丁语衍生的同源词,如古法语 vendresdi,法语 vendredi,西班牙语 viernes。在日耳曼宗教中, Freya(参见 q.v.)比弗丽格更接近金星的性格,一些早期的冰岛作家用 Freyjudagr 来表示“星期五”。

在教会中是一个禁食日,因此17世纪的 Friday face 表示忧郁的面容。美国感恩节后繁忙购物日的名称 Black Friday 据说可以追溯到20世纪60年代,也许是由那些控制人群的人创造的,而不是商人; 早期主要用于金融市场崩溃的星期五(1866年、1869年、1873年)。

*per-
(1)

Proto-Indo-European 根词,表示“向前”,并通过扩展表示“在前面,之前,首要,朝向,靠近,反对”等。

它构成了以下单词或部分单词: afford; approach; appropriate; approve; approximate; barbican; before; deprive; expropriate; far; first; for; for-; fore; fore-; forefather; foremost; former (adj.); forth; frame; frau; fret; Freya; fro; froward; from; furnish; furniture; further; galore; hysteron-proteron; impervious; improbity; impromptu; improve; palfrey; par (prep.); para- (1) "alongside, beyond; altered; contrary; irregular, abnormal; " paradise; pardon; paramount; paramour; parvenu; pellucid; per; per-; percent; percussion; perennial; perestroika; perfect; perfidy; perform; perfume; perfunctory; perhaps; peri-; perish; perjury; permanent; permeate; permit; pernicious; perpendicular; perpetual; perplex; persecute; persevere; perspective; perspire; persuasion; pertain; peruse; pervade; pervert; pierce; portray; postprandial; prae-; Prakrit; pre-; premier; presbyter; Presbyterian; preterite; pride; priest; primal; primary; primate; primavera; prime; primeval; primitive; primo; primogenitor; primogeniture; primordial; primus; prince; principal; principle; prior; pristine; private; privilege; privy; pro (n.2) "a consideration or argument in favor; " pro-; probably; probe; probity; problem; proceed; proclaim; prodigal; produce; profane; profess; profile; profit; profound; profuse; project; promise; prompt; prone; proof; proper; property; propinquity; prophet; prose; prostate; prosthesis; protagonist; Protean; protect; protein; Proterozoic; protest; proto-; protocol; proton; protoplasm; Protozoa; proud; prove; proverb; provide; provoke; prow; prowess; proximate; Purana; purchase; purdah; reciprocal; rapprochement; reproach; reprove; veneer

它是假设的源头,其存在的证据由以下提供:梵语 pari “周围,通过”, parah “更远的,远离的,远大的”, pura “以前,之前”, pra- “之前,向前,向前”; 阿维斯塔语 pairi- “周围”, paro “之前”; 赫梯语 para “在外面”,希腊语 peri “周围,关于,靠近,超出”, pera “横跨,超出”, paros “之前”, para “从旁边,超出”, pro “之前”; 拉丁语 pro “之前,为了,代表,而不是”, porro “向前”, prae “之前”, per “通过”; 古斯拉夫语 pra-dedu “曾祖父”; 俄语 pere- “通过”; 立陶宛语 per “通过”; 古爱尔兰语 ire “更远”, roar “足够”; 哥特语 faura “之前”,古英语 fore(prep。)“之前,在前面”,(adv。)“之前,以前”, fram “向前,从”, feor “到很远的地方,很久以前”; 德语 vor “之前,在前面”; 古爱尔兰语 air- 哥特语 fair-,德语 ver-,古英语 fer-,强调前缀。

广告

    Freya 的使用趋势

    广告

    仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of Freya

    广告