广告

from

(prep., adv.)

古英语 fram,介词,表示时间或空间上的离开或移动,源自原始日耳曼语 *fra "向前,离开"(源自古撒克逊语、古高地德语、哥特语 fram "从,离开",古诺尔斯语 fra "从", fram "向前"),源自 PIE *pro-mo-*pro 的后缀形式(参见 pro-), *per- (1) "向前" 的扩展形式。日耳曼语中 "远离" 的意义显然是从 "向前运动" 的概念演变而来。它与古英语 fram "向前; 大胆; 强壮" 和 fremian "促进,完成" 相关(参见 frame (v.))。

相关词汇 from

frame
(v.)

古英语 framian “获益,有益,有利,受益”,源自 fram(形容词,副词)“积极的,有活力的,大胆的”,最初的意思是“向前走”,源自 fram(介词)“向前; 来自”(见 from)。受到相关的古英语 fremman “帮助前进,促进; 做,执行,完成”和古诺尔斯语 fremja “进一步,执行”的影响。比较德语 frommen “有益,有利,受益”。

中古英语的意义从“准备好”(13世纪中期)转向“为建筑准备木材”(14世纪晚期)。意思“创作,设计”首次出现在1540年代。犯罪俚语中“责怪无辜之人”的意义(1920年代)可能源自更早的“秘密策划”的意义(1900年),或许最终源自“用恶意编造故事”的意义,这一意义首次出现在1510年代。相关: Framedframing

fra
(adv.)

苏格兰和北英格兰保留了古诺尔斯语的 fra “来自”(参见其同源词 from)。

广告

from 的使用趋势

广告

仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of from

广告