広告

from の意味

から; より

from の語源

from

(prep., adv.)

古英語のframは、時間や空間における出発や離れる動きを表す前置詞で、プロト・ジャーマン語の*fra「前に、遠く離れて」(古ザクセン語、古高ドイツ語、ゴート語のfram「から、離れて」、古ノルド語のfra「から」、fram「前方に」から由来)で、PIE(インド・ヨーロッパ祖語)の*pro-mo-、接尾辞がついた形であり、*propro-を参照)の拡張形。また、これは根幹語*per-(1)「前に」からきている。ジャーマン語族の「移動する」という意味は、「前方への動き」から発展したようである。古英語のfram「前方へ、大胆に、強く」とfremian「促進する、成し遂げる」(frame(動詞)を参照)と関連している。

関連するエントリー from

frame
(v.)

古英語の「利益を得る、役立つ、有益である」という意味の framian は、元々は「前進する」という意味の fram(形容詞、副詞)から派生しました。これは元々は「前方に、から」という意味の fram(前置詞)に由来します(from を参照)。関連する古英語の「前進させる、促進する、行う、成し遂げる」という意味の fremman や、古ノルウェー語の「さらに進める、実行する」という意味の fremja の影響を受けています。ドイツ語の frommen と比較して、「利益を得る、役立つ」という意味があります。

中英語では、「準備をする」(13世紀中盤)から「建築用の木材を準備する」(14世紀後半)という意味に焦点が絞られました。意味の「作成する、考案する」は1540年代に初めて記録されています。犯罪者の俗語としての「無実の人を非難する」(1920年代)の意味は、おそらく「秘密裏に陰謀を巡らす」という意味(1900年)から派生している可能性があります。これはおそらく「邪悪な意図で物語をでっち上げる」という意味(1510年代に初めて記録されている)に最終的に由来しています。関連語: Framedframing

fra
(adv.)

fra」は古ノルド語で、「from」と同源語であり、スコットランドと北イングランドで使われ続けています。

広告

fromのトレンド

広告

情報目的のみで、機械翻訳システムにより提供されています。元の文書はこちら:Etymology, origin and meaning of from

広告