Werbung

furniture

(n.)

1520er Jahre, "Akt der Bereitstellung oder Versorgung", aus dem Französischen fourniture "eine Versorgung; Akt des Möblierens", vom Altfranzösischen forneture (13. Jahrhundert), von fornir "möblieren" (siehe furnish ). Die Bedeutung von "Stühlen, Tischen usw.; Haushaltsgegenständen; beweglichen Gegenständen, die in einem Wohnort erforderlich oder dekorativ sind" (1570er Jahre) ist einzigartig für das Englische; die meisten anderen europäischen Sprachen leiten ihre Wörter dafür aus dem Lateinischen mobile "beweglich" ab.

Ebenfalls aus:1520s

Verknüpfte Einträge furniture

furnish
(v.)

Mitte des 15. Jahrhunderts bedeutete "ausstatten, ausrüsten, versorgen" (eine Burg, ein Schiff, eine Person); "Soldaten zur Verfügung stellen" aus dem Altfranzösisch furniss- / forniss- , dem Partizip Präsens Stamm von furnir / fornir "vollenden, ausführen; ausrüsten, ausstatten; zur Verfügung stellen" (12. Jh.), vom Vulgärlatein *fornire , Änderung von *fromire , von Westgermanisch *frumjan "Vorwärtsbewegung, Fortschritt" (auch Quelle von Althochdeutsch frumjan "tun, ausführen, bereitstellen"), von Proto-Germanisch *fram- "vorwärts" (siehe from ). Die allgemeine Bedeutung "etwas zur Verfügung stellen" stammt aus den 1520er Jahren; speziell "Möbel für ein Zimmer oder Haus bereitstellen" aus den 1640er Jahren. Verwandt: Furnished ; furnishing .

marbles
(n.)

Kinder-Spiel, das seinen Ursprung im Plural von marble (Substantiv) hat; das Spiel wurde erstmals im Jahr 1709 unter diesem Namen aufgezeichnet, ist aber wahrscheinlich älter (es war im 13. Jahrhundert im deutschen Raum als tribekugeln bekannt). Ursprünglich wurde es mit kleinen Kugeln aus poliertem Marmor oder Alabaster gespielt, später aus Ton. Glas-Murmeln mit farbigem Wirbel stammen aus den 1840er Jahren.

Die Bedeutung "geistige Fähigkeiten, gesunder Menschenverstand" (wie in to lose oder not have all one's marbles) stammt aus dem Amerikanischen Englisch-Slang von 1927 und kommt wahrscheinlich [OED] vom früheren Slang marbles "Möbel, persönliche Gegenstände, 'Ware'" (1864, Hotten), einer korrupten Übersetzung von französischem meubles (Plural) "Möbel" (siehe furniture).

*per-
(1)

Protoindogermanische Wurzel, die Präpositionen bildet, die "vorwärts" bedeuten und folglich auch "vorne, bevor, zuerst, hauptsächlich, in Richtung, näher, gegen" usw.

Sie bildet alles oder ein Teil von : afford; approach; appropriate; approve; approximate; barbican; before; deprive; expropriate; far; first; for; for-; fore; fore-; forefather; foremost; former (adj.); forth; frame; frau; fret; Freya; fro; froward; from; furnish; furniture; further; galore; hysteron-proteron; impervious; improbity; impromptu; improve; palfrey; par (prep.); para- (1) "entlang, jenseits; verändert; im Gegenteil; unregelmäßig, abnormal;" paradise; pardon; paramount; paramour; parvenu; pellucid; per; per-; percent; percussion; perennial; perestroika; perfect; perfidy; perform; perfume; perfunctory; perhaps; peri-; perish; perjury; permanent; permeate; permit; pernicious; perpendicular; perpetual; perplex; persecute; persevere; perspective; perspire; persuasion; pertain; peruse; pervade; pervert; pierce; portray; postprandial; prae-; Prakrit; pre-; premier; presbyter; Presbyterian; preterite; pride; priest; primal; primary; primate; primavera; prime; primeval; primitive; primo; primogenitor; primogeniture; primordial; primus; prince; principal; principle; prior; pristine; private; privilege; privy; pro (n.2) "eine Berücksichtigung oder Argument zugunsten von;" pro-; probably; probe; probity; problem; proceed; proclaim; prodigal; produce; profane; profess; profile; profit; profound; profuse; project; promise; prompt; prone; proof; proper; property; propinquity; prophet; prose; prostate; prosthesis; protagonist; Protean; protect; protein; Proterozoic; protest; proto-; protocol; proton; protoplasm; Protozoa; proud; prove; proverb; provide; provoke; prow; prowess; proximate; Purana; purchase; purdah; reciprocal; rapprochement; reproach; reprove; veneer.

Es ist die hypothetische Quelle/für ihre Existenz wird durch bereitgestellt: Sanskrit pari "herum, etwa, durch," parah "ferner, entfernter, letztendlich," pura "ehemals, bevor," pra- "zuerst, vorwärts, heraus;" Avestisch pairi- "umher," paro "vorher;" Hethitisch para "außerhalb von," Griechisch peri "herum, um, in der Nähe, jenseits," pera "durch, jenseits," paros "vorher," para "neben, jenseits," pro "zuerst;" Lateinisch pro "vor, für, anstatt, anstelle von," porro "vorwärts," prae "vorher," per "durch;" Altkirchenslawisch pra-dedu "Urgroßvater;" Russisch pere- "durch;" Litauisch per "durch;" Altirisches ire "ferner," roar "genug;" Gotisch faura "vorher," Altenglisch fore (Präp.) "vor, vorne," (Adv.) "früher, zuvor," fram "vorwärts, von," feor "in großer Entfernung, vor langer Zeit;" Deutsch vor "vor, im Vordergrund;" Altirisch air- Gotisch fair-, Deutsch ver-, Altenglisch fer-, intensive Präfixe.

Werbung

    Trends von furniture

    Werbung

    Nur zu Informationszwecken, bereitgestellt durch maschinelle Übersetzungssysteme. Originaltext finden Sie unter: Etymology, origin and meaning of furniture

    Werbung

    Wörterbucheinträge in der Nähe von furniture