廣告
further
古英語 furðor, forðor “到更先進的位置,向前,向前,超出,更遠; 更遠; 後來,以後; 在更大程度上或範圍內,此外; 此外,”在詞源上表示“forth-er”或“fore-ther”。前者可能來自 furðum(見 forth)+比較後綴 *-eron-, *-uron-(比較 inner, outer)。
另一種詞源(Watkins)將其追溯到原始日耳曼語 *furthera-, 源自 PIE *pr-tero-(源頭還有希臘語 proteros “前者”),代表根 *per-(1)“向前”+比較後綴,也發現在 after, other 中。 “此外,更大程度上”的意義是後來的隱喻發展。
它取代或吸收了 farrer, ferrer 作爲 far 的比較級(它本身是比較級,但不再被視爲比較級)。Farrer 本身取代了古英語 fierr 在這項工作中; farrer 一直存活到17世紀,然後被競爭對手 farther 降低到方言。 “further, farther 的主要意義是'更向前,更向前'; 但是,這個意義與 far 的比較級的意義幾乎重疊,後者指的是在某個特定方向上的實際或歸屬運動。” [OED]
further(v.)
古英語 fyrðran, fyrðrian “推動,催促; 推進,促進,受益; ”參見 further(adv.)。比較下撤德語 vorderen,古高地德語 furdiran,德語 fördern,可能來自它們各自的形容詞,通過短語的概念,例如古英語 don furðor “促進”。相關: Furthered; furthering。在 further/farther 分裂之後,這個意義也在一個影子動詞 farther(v.)中繼續存在,從16世紀開始使用,但顯然在19世紀就消失了。
further(adj.)
古英語 furðra “更遠,更大,更優越”,可能是 further(adv.)的史前派生詞。與古弗裏西亞語 fordera,德語 vorder “在另一個之前”相似。在早期中古英語中,它還意味着“更早,前任的,以前的”; 曾祖父是 furþur ealdefader(12世紀),前妻在法律上被稱爲 forther wife。
相關條目 further
古英語 æfter "behind; later in time" (adv.); "behind in place; later than in time; in pursuit, following with intent to overtake" (prep.),源自 of"off"(見 off (adv.))+ -ter,一個比較後綴; 因此最初的意思是 "more away, farther off."。比較一下古諾爾斯語 eptir"after," 古弗裏西亞語 efter,荷蘭語 achter,古高地德語 aftar,哥特語 aftra"behind; " 也見 aft。與希臘語 apotero"farther off," 古波斯語 apataram"further." 同源。
從公元1300年開始,表示 "in imitation of." 作爲連詞,表示 "subsequent to the time that",來自古英語晚期。 After hours 表示 "hours after regular working hours",始於1814年。 Afterwit 表示 "wisdom that comes too late",始於公元1500年,但似乎已經不再使用。 After you 作爲讓步的表達方式,最早見於1650年。
廣告
further的趨勢
廣告
僅供參考,由機器翻譯系統提供。查看原文,請訪問:Etymology, origin and meaning of further
廣告