廣告

hostility

(n.)

15世紀早期, hostilite,“敵對行動”,源自於古法語 hostilité “敵意”(15世紀),或直接源自於晚期拉丁語 hostilitatem(主格 hostilitas)“敵意”,源自於拉丁語 hostilis “敵意的”,源自於 hostis,在早期用法中指“陌生人,外國人”,在古典用法中指“敵人”,源自於 PIE 詞根 *ghos-ti- “陌生人,客人,主人”。Hostilities 在“戰爭”意義上的用法可追溯至17世紀。

也來自:early 15c.

相關條目 hostility

*ghos-ti-

原始印歐語根,意爲“陌生人,客人,主人”,恰當地表示“一種對古代印歐社會非常重要的互惠關係”,代表“潛在的敵人和客人的雙重路徑”。

The word ghos-ti- was thus the central expression of the guest-host relationship, a mutual exchange relationship highly important to ancient Indo-European society. A guest-friendship was a bond of trust between two people that was accompanied by ritualized gift-giving and created an obligation of mutual hospitality and friendship that, once established, could continue in perpetuity and be renewed years later by the same parties or their descendants. [Calvert Watkins, "American Heritage Dictionary of Indo-European Roots"]
因此,“ghos-ti-”一詞是客人和主人關係的核心表達,是一種信任的紐帶,伴隨着禮物的 ritualized gift-giving,創造了一種互相款待和友誼的義務,一旦建立,可以永久維持,並由同一方或其後代在多年後續約。[Calvert Watkins,“美國傳統詞根詞典”]

它構成或部分構成: Euxineguesthospicehospitablehospitalhospitalityhospodarhost(n.1)“接待客人的人”; host(n.2)“大量”; hostagehostelhostilehostilityhostlerhotelXeniaxeno-xenon

它是假設的來源/其存在的證據由以下提供:希臘語 xenos “客人,主人,陌生人”; 拉丁語 hostis,在早期用法中爲“陌生人”,在古典用法中爲“敵人”, hospes “主人”; 舊教會斯拉夫語 gosti “客人,朋友”, gospodi “主人,主人”; 古英語 gæst,“偶然的來者,陌生人”。

廣告

    hostility的趨勢

    廣告

    僅供參考,由機器翻譯系統提供。查看原文,請訪問:Etymology, origin and meaning of hostility

    廣告