광고

hostler

(n.)

이전에는 hosteler 로도 알려져 있었으며, 14세기 후반에는 "여관에서 말을 돌보는 사람" 또는 가끔 "여관주인"을 뜻했습니다. 이 단어는 앵글로-프랑스어 hostiler, 옛 프랑스어 ostelier, hostelier "여관주인; 수도원의 관리인" (12세기, 현대 프랑스어 hôtelier)에서 유래했습니다. 이는 중세 라틴어 hostilarius "수도원에서 손님을 대접하는 수도사"에서 파생되었으며, hospitale "여관"과 관련이 있습니다 (hospital 참조). ostler 와 비교해 보세요.

연결된 항목: hostler

hospital
(n.)

13세기 중반, '가난한 사람들을 위한 피난처'의 뜻으로 Old French의 hospital, ospital '숙소, 쉼터, 숙박 시설'(Modern French의 hôpital)에서 유래했습니다. 그 단어는 라틴어의 hospitale '손님을 위한 집, 여관'에서 나왔으며, 여기서는 '손님 또는 주인과 관련된' 라는 뜻의 라틴어 형용사 hospitalis의 중성 명사형입니다. 라틴어 hospes (소유격 hospitis)는 '손님; 호스트'를 뜻합니다(자세한 내용은 host (n.1) 참고).

영어로 '필요한 사람들을 수용하고 돌보는 자선 기관'이라는 의미는 15세기 초에 나타났고, '아픈 사람이나 부상자를 위한 기관'이라는 뜻은 1540년대에 기록되었습니다. 같은 단어는 축약되어 hostelhotel가 되었습니다. 라틴어에서 '의무'에서 건물로의 의미 변화는 흔한 용어 cubiculum hospitalis '손님방'을 통해 일어났을 수 있습니다. 라틴어 형용사의 사용은 Old French에서도 계속되어, 여기서 ospital은 '호의를 베푸는'을 뜻할 수 있고, ospitalite는 '병원'을 의미하기도 했습니다.

ostler
(n.)

"여관의 안정부," 14세기 후반, hostler (참조)의 음성 철자. 관련어: Ostleress .

광고

hostler의 추세

광고

정보 목적으로만 제공되며, 기계 번역 시스템에 의해 제공됩니다. 원본 보기: Etymology, origin and meaning of hostler

광고