Pubblicità

impromptu

(adv.)

"1660s", dal francese impromptu (1650s), dal latino in promptu "pronto", dalla forma assimilata di in- "in, su, sopra" (dalla radice PIE *en "in") + promptu, ablativo di promptus "pronto, preparato; presentato, portato avanti", dal participio passato di promere "portare fuori", da pro "avanti, in avanti, per" (vedi pro-) + emere "ottenere" (dalla radice PIE *em- "prendere, distribuire"). Dal 1764 come aggettivo; come sostantivo dal 1680s.

Anche da:1660s

Voci correlate impromptu

*em-

Radice proto-indoeuropea che significa "prendere, distribuire". 

Forma tutto o parte di: assume; consume; emption; example; exemplar; exemplary; exemplify; exempt; exemption; impromptu; peremptory; pre-emption; premium; presume; presumption; prompt; pronto; ransom; redeem; redemption; resume; sample; sejm; subsume; sumptuary; sumptuous; vintage.

È la fonte ipotetica di / la sua esistenza è attestata da: sanscrito yamati "tiene, soggioga"; latino emere "comprare", originariamente "prendere", sumere "prendere, ottenere, comprare"; antico slavo ecclesiastico imo "prendere"; lituano imu, imti "prendere".

Per il cambio di significato da "prendere" a "comprare" nei verbi latini, confronta l'inglese antico sellan "dare", origine dell'inglese moderno sell "dare in cambio di denaro"; ebraico laqah "ha comprato", originariamente "ha preso"; e l'inglese colloquiale I'll take it per "lo comprerò". 

*en

Radice proto-indoeuropea che significa "in".

Forma tutto o parte di: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) "in; dentro"; en- (2) "vicino, a, in, su, dentro"; enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) "dentro, in, su, sopra"; inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (agg.) "strettamente conosciuto, molto familiare"; intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

È la fonte ipotetica di/e la sua esistenza è attestata da: Sanscrito antara- "interno"; Greco en "in", eis "dentro", endon "all'interno"; Latino in "in, dentro", intro "interno", intra "dentro"; Antico Irlandese in, Gallese yn, Antico Slavo Ecclesiastico on-, Antico Inglese in "in, dentro", inne "all'interno".

Pubblicità

Tendenze di impromptu

Pubblicità

Fornito solo a scopo informativo da sistemi di traduzione automatica. Vedi l’originale: Etymology, origin and meaning of impromptu

Pubblicità