Pubblicità
learn
Il vecchio inglese leornian "acquisire conoscenza, essere coltivato; studiare, leggere, riflettere su," dal Proto-Germanico *lisnojanan (cognati: Old Frisian lernia, Middle Dutch leeren, Dutch leren, Old High German lernen, German lernen "imparare," Gothic lais "io so"), con un significato di base di "seguire o trovare la traccia," dalla radice PIE *lois- "solco, traccia." È correlato al tedesco Gleis "traccia," e all'inglese antico læst "pianta del piede" (vedi last (n.1)).
A partire dal 1200 come "venire a conoscenza di, accertarsi." L'uso transitivo (He learned me (how) to read), ora considerato volgare (tranne nelle espressioni riflessive, I learn English), era accettabile a partire dal 1200 fino all'inizio del XIX secolo. È conservato nell'aggettivo participio passato learned "che ha conoscenza acquisita mediante lo studio." L'antico inglese aveva anche læran "insegnare" (vedi lere). Correlato: Learning.
Voci correlate learn
"modello di legno di un piede umano usato dai calzolai," dall'antico inglese læste "scarpa del calzolaio," precedentemente last "traccia, impronta, passo del piede, traccia," dal proto-germanico *laisti- (fonte anche di Old Norse leistr "il piede," medio olandese, olandese leest "forma, modello, scarpa," antico alto tedesco leist "traccia, impronta," tedesco Leisten "scarpa," gotico laistjan "seguire"), correlato all'antico inglese læran "insegnare," dalla radice indoeuropea *lois- "solco, traccia."
"avere conoscenza acquisita mediante studio," metà del 14° secolo, aggettivo participio passato di learn (v.) nel suo precedente senso transitivo. Correlato: Learnedly; learnedness. "[L]earned esprime profondità e completezza nella conoscenza, mentre scholarly esprime precisione" [Century Dictionary].
Pubblicità
Tendenze di learn
Pubblicità
Fornito solo a scopo informativo da sistemi di traduzione automatica. Vedi l’originale: Etymology, origin and meaning of learn