廣告
相關條目 lore
古英語 leornian 意爲“獲得知識,被培養; 學習,閱讀,思考”,源自原始日耳曼語 *lisnojanan(同源詞:古弗裏西亞語 lernia,中古荷蘭語 leeren,荷蘭語 leren,古高地德語 lernen,德語 lernen “學習”,哥特語 lais “我知道”),基本意義爲“跟隨或找到軌跡”,源自原始印歐語根 *lois- “犁溝,軌跡”。它與德語 Gleis “軌道”有關,與古英語 læst “腳底”(見 last(n.1))有關。
從公元1200年開始,意爲“聽說,查明”。及物動詞用法(He learned me (how) to read),現在被認爲是粗俗的(除了在反身表達式中, I learn English),在公元1200年至19世紀初是可以接受的。它保留在過去分詞形容詞 learned 中,意爲“通過學習獲得知識”。古英語還有 læran “教”(見 lere)。相關: Learning。
"傳統的民間信仰和習俗",1846年,由古董學家威廉·J·湯姆斯(1803-1885)創造,作爲一個盎格魯-撒克遜主義(替代 popular antiquities),模仿德語中的 Volk- 複合詞,並首次在1846年8月22日的雅典娜報上發表; 參見 folk + lore。古英語中的 folclar 意爲"講道"。
這個詞使 folk 在現代意義上的"來自普通人,其文化通過口頭傳承"得以復興,並引發了一大批覆合詞的形成: Folk art(1892年), folk-hero(1874年), folk-medicine(1877年), folk-tale(1850年; 古英語中的 folctalu 意爲"家譜"), folk-song(1847年,"人民之歌",翻譯自德語的 Volkslied), folk-singer(1876年), folk-dance(1877年)。
廣告
lore的趨勢
廣告
僅供參考,由機器翻譯系統提供。查看原文,請訪問:Etymology, origin and meaning of lore