name-calling (n.)
"the use of opprobrious epithets," 1846, from call (someone or something) names "attempt to put someone or something in a bad light by affixing to him or it a word of unpleasant connotation" (1590s); see call (v.) + name (n.).
WHEN dunces call us fools without proving us to be so, our best retort is to prove them to be fools without condescending to call them so. [The Rev. C.C. Colton, "Lacon: or Many Things in Few Words," London, 1823]
Entries linking to name-calling
mid-13c., "cry out; call for, summon, invoke; ask for, demand, order; give a name to, apply by way of designation," from Old Norse kalla "cry loudly, summon in a loud voice; name, call by name," from Proto-Germanic *kall- (source also of Middle Dutch kallen "speak, say, tell," Dutch kallen "to talk, chatter," Old High German kallon "speak loudly, call"), from PIE root *gal- "to call, shout." Related: Called; calling.
Old English cognate ceallian "to shout, utter in a loud voice" was rare, the usual word being clipian (source of Middle English clepe, yclept). Old English also had hropan hruofan, cognate of German rufen.
The "heads-or-tails" coin-toss sense is from 1801; the card-playing sense "demand that the hands be shown" is from 1670s; the specific poker sense of "match or raise a bet" is by 1889. The meaning "make a short stop or visit" (Middle English) was literally "stand at the door and call." The "attempt a telephone connection with" sense is from 1882.
To call for "demand, require" is from 1530s (earlier in this sense was call after, c. 1400). To call (something) back "revoke" is from 1550s. To call (something) off "cancel" is by 1888; earlier call off meant "summon away, divert" (1630s). To call (someone) names is from 1590s. To call out someone to fight (1823) corresponds to French provoquer. To call it a night "go to bed" is from 1919.
"word by which a person or thing is denoted," Old English nama, noma "name, reputation," from Proto-Germanic *naman- (source also of Old Saxon namo, Old Frisian nama, Old High German namo, German Name, Middle Dutch name, Dutch naam, Old Norse nafn, Gothic namo "name"), from PIE root *no-men- "name."
The meaning "a famous person" is from 1610s (man of name "man of distinction" is from c. 1400). The sense of "one's reputation, that which is commonly said of a person" is from c. 1300. As a modifier meaning "well-known," it is attested by 1938.
In the name of "in behalf of, by authority of," used in invocations, etc., is by late 14c. Name-day "the day sacred to the saint whose name a person bears" is by 1721. Name brand "product made by a well-known company" is from 1944. Name-dropper "person who seeks to impress others by mentioning well-known persons in a familiar way" is by 1947. Name-child, one named out of regard for another, is attested by 1830. The name of the game "the essential thing or quality" is from 1966; to have one's name in lights "be a famous performer" is by 1908.
"I don't realize yet how fortunate I am. It seems that I have been dreaming. When I see my name in lights in front of the theatre, I think, 'No. It isn't I.' " [Billie Burke interview in "The Theatre Magazine," Nov. 1908]
Trends of name-calling
More to Explore
updated on April 05, 2019
Trending words
Dictionary entries near name-calling
naloxone
Nam
namaste
namby-pamby
name
name-calling
nameless
namely
name-plate
namesake
name-tag