Werbung

open

(adj.)

Altenglisch open "nicht geschlossen, erhoben" (von Toren, Augenlidern etc.), auch "offenbart, offensichtlich, bekannt", oft in negativem Sinn, "notorisch, schamlos"; aus dem urgermanischen *upana- , wörtlich "hingestellt oder aufgestellt" (Quelle auch des Alt-Nordischen opinn , Schwedischen öppen , Dänischen aaben , Altsächsischen opan , Altfriesischen epen , Althochdeutschen offan , Deutschen offen "offen"), aus der PIE-Wurzel *upo "unter", auch "heraus von unten", daher auch "über". Verwandt mit up und im gesamten germanischen Sprachraum hat das Wort das Aussehen eines Partizips Perfekt von *up (v.), aber ein solches Verb wurde nicht gefunden. Die Quelle der Wörter für "offen" in vielen indogermanischen Sprachen scheint das Gegenteil des Wortes für "geschlossen, zugemacht" zu sein (wie zum Beispiel im Gotischen uslukan).

Bei physischen Räumen bedeutet "ungehindert, frei" um ca. 1200; bei Räumen mit offenen Eingängen um ca. 1300; bei Wunden spätestens im 14. Jahrhundert. Die übertragene Bedeutung von "aufrichtig, ehrlich" ist seit dem frühen 14. Jahrhundert belegt. Bei Geschäften etc. ist es seit 1824 im Sinne von "für geschäftliche Zwecke verfügbar".

Open-door in Bezug auf internationale Handelspolitik ist seit 1856 belegt. Open season ist seit 1895 für Spiele und im übertragenen Sinne (von Personen) seit 1914. Open book im übertragenen Sinn von "Person, die man leicht versteht" stammt aus dem Jahr 1853. Open house "Gastfreundschaft für alle Besucher" ist erstmals 1824 belegt. Open-and-shut "einfach, unkompliziert" wurde erstmals 1841 in New Orleans aufgezeichnet. Mit Open-faced sind Sandwiches etc. gemeint, "ohne obere Brotschicht" und stammt aus dem Jahr 1934. Der Begriff Open marriage bezieht sich auf eine Sexpraxis, in der die Partner mit jedem schlafen, den sie möchten, und stammt aus dem Jahr 1972. Open road (1817, Amerikanisches Englisch) bedeutete ursprünglich ein öffentliches Haus; die romantisierte Bedeutung von "Reisen als Ausdruck persönlicher Freiheit" wurde erstmals 1856 in Whitman dokumentiert.

open
(n.)

Frühes 13. Jahrhundert: "eine Öffnung oder ein Durchgang", von open (Adjektiv). Die Bedeutung von "ein offener oder klarer Raum" entstand 1796. The open "offenes Land" stammt aus den 1620er Jahren; als "Freiluft" seit 1875 bekannt. Die Bedeutung "öffentliche Kenntnis" (insbesondere in out in the open ) stammt aus dem Jahr 1942, aber vergleichen Sie es mit dem Mittelenglischen in open (Ende des 14. Jahrhunderts) "offensichtlich, öffentlich". Die Bedeutung "ein offener Wettbewerb" stammt aus dem Jahr 1926, ursprünglich im Golfkontext.

Ebenfalls aus:early 13c.

open
(v.)

Altenglisch openian "öffnen, aufmachen, zum Öffnen veranlassen, enthüllen, offenbaren", auch intransitiv "sichtbar werden, offen oder ausgesetzt sein", von Proto-Germanisch *opanojan (auch Quelle von Altsächsisch opanon, Altnordisch opna "öffnen", Mittelniederländisch, Niederländisch openen, Althochdeutsch offanon, Deutsch öffnen), von der Quelle von open (Adjektiv), aber die Etymologie legt nahe, dass das Adjektiv älter ist. Die transitivische Bedeutung "in Gang setzen, beginnen, anfangen" stammt aus den 1690er Jahren. Open up (intrans.) in übertragener Bedeutung "aufhören, geheimnisvoll zu sein", stammt aus dem Jahr 1921. Verwandt: Opened; opening.

Verknüpfte Einträge open

opening
(n.)

Altenglisch openung bedeutet "das Öffnen" (einer Tür, eines Mundes usw.), "Offenlegung, Enthüllung" und ist das Partizip Präsens von open (v.). Die Bedeutung "leerer Raum, Loch, Öffnung, Tür" ist seit ca. 1200 belegt. Die Bedeutung "Öffnung (eines Ortes) für die Öffentlichkeit" stammt aus dem späten 14. Jahrhundert. Der Sinn von "Möglichkeit, Chance" stammt aus dem Jahr 1793. Die Bedeutung "Beginn (einer Handlung)" stammt aus dem Jahr 1712; die Bedeutung "erste Aufführung eines Stücks" stammt aus dem Jahr 1855; die Bedeutung "Start einer Kunstausstellung" stammt aus dem Jahr 1905. Opening night ist seit 1814 belegt.

up
(adv.)

Altenglisch up, uppe, von Proto-Germanisch *upp- "up" (auch Quelle von Alt-Friesisch, Alt-Sächsisch up"up, aufwärts", Alt-Nordisch upp; Dänisch, Niederländisch op; Alt-Hochdeutsch uf, Deutsch auf"up"; Gotisch iup"up, aufwärts", uf"auf, auf, unter"; Alt-Hochdeutsch oba, Deutsch ob"über, oben, auf, auf"), von PIE-Wurzel *upo "unter", auch "von unten nach oben", daher auch "über".

Als Präposition "zu einem höheren Ort" seit ca. 1500; auch "entlang, durch" (1510er), "in Richtung" (1590er). Oft elliptisch verwendet für go up, come up, rise up, etc. Up the river "im Gefängnis" erstmals 1891 aufgezeichnet, ursprünglich in Bezug auf Sing Sing, das den Hudson von New York City hinauf liegt. Jemanden up the wall treiben (1951) stammt aus der Vorstellung des Verhaltens von Verrückten oder eingesperrten Tieren. Beleidigende Erwiderung up yours (scil. ass) ist seit dem späten 19. Jahrhundert belegt.

Werbung

Trends von open

Werbung

Nur zu Informationszwecken, bereitgestellt durch maschinelle Übersetzungssysteme. Originaltext finden Sie unter: Etymology, origin and meaning of open

Werbung