广告
pardon
公元1300年左右, pardoun,“罪过或错误的教皇赦免”,源自古法语 pardon,源自 pardoner “授权; 宽恕”(11世纪,现代法语 pardonner),“授权,宽恕”,直接源自中世纪拉丁语 perdonum,源自通俗拉丁语 *perdonare “全心全意地给予,宽恕”,源自拉丁语 per “通过,彻底”(来自 PIE 根 *per-(1)“向前”,因此“通过”)+ donare “作为礼物给予”,源自 donum “礼物”,源自 PIE *donum “礼物”,源自根 *do- “给予”。
“宽恕罪过而不惩罚”的意思始于公元1300年左右,也是严格的教会意义; “宽恕民事或刑事罪行; 免除惩罚或义务”的意思始于14世纪后期,在盎格鲁-法语中早有使用。较弱的“对轻微过失的原谅”意义可追溯至1540年代。请求 beg (one's) pardon “请求宽恕”始于1640年代。
Strictly, pardon expresses the act of an official or a superior, remitting all or the remainder of the punishment that belongs to an offense: as, the queen or the governor pardons a convict before the expiration of his sentence. Forgive refers especially to the feelings; it means that one not only resolves to overlook the offense and reestablishes amicable relations with the offender, but gives up all ill feeling against him. [Century Dictionary]
严格来说, pardon 表达了官员或上级的行为,免除了属于犯罪的所有或剩余的惩罚:例如,女王或州长在罪犯刑期到期之前 pardons。 Forgive 特别涉及感情; 它意味着一个人不仅决定忽略罪行并与犯罪者恢复友好关系,而且放弃了对他的所有恶感。[世纪词典]
同样来自于:c. 1300
pardon(v.)
15世纪中期, pardounen,“原谅罪过或罪恶”,源自古法语 pardoner 和中世纪拉丁语 perdonare(参见 pardon(名词))。
'I grant you pardon,' said Louis XV to Charolais, who, to divert himself, had just killed a man; 'but I also pardon whoever will kill you.' [Marquis de Sade, "Philosophy in the Bedroom"]
“我原谅你,”路易十五对夏洛莱说,夏洛莱为了娱乐自己刚刚杀了一个人,“但我也原谅任何想杀你的人。”[萨德侯爵,“卧室哲学”]
相关词汇: Pardoned; pardoning。作为道歉用语的 Pardon me 出现于1764年; 作为对淫秽语言道歉的感叹词 pardon my French 出现于1895年。
同样来自于:mid-15c.
相关词汇 pardon
古英语 forgiefan 意为“给予、授权、允许; 免除(债务)、宽恕(罪行)”,还有“放弃”和“嫁妆”之意(过去式为 forgeaf,过去分词为 forgifen); 由 for-(这里可能是“完全地”之意)和 giefan(源自 PIE 词根 *ghabh-,意为“给予或接受”)组成。
“放弃惩罚的欲望或权力”(晚期古英语)的意义来自于这样一个复合词,作为日耳曼语族对通俗拉丁语 *perdonare 的借译(古撒克逊语为 fargeban,荷兰语为 vergeven,德语为 vergeben,“宽恕”,哥特语为 fragiban,“授权”; 参见 pardon(名词))。相关词汇: Forgave, forgiven, forgiving。
广告
pardon 的使用趋势
广告
仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of pardon
广告