Werbung
per-
Wortbildungs-Element, das in Wörtern französischen und lateinischen Ursprungs häufig vorkommt und hauptsächlich "durch" bedeutet, daher auch "durchgehend; gründlich; vollständig, völlig", von lateinischer Präposition per (siehe per (Präp.)).
Verknüpfte Einträge per-
"durch, mittels," 1580er Jahre (zuvor in verschiedenen lateinischen und französischen Phrasen, in letzteren oft par), von Latein per"durch, während, mittels, aufgrund von, wie in", von PIE-Wurzel *per- (1) "vorwärts", daher "durch, vor, bevor, zuerst, hauptsächlich, in Richtung, in der Nähe, um, gegen".
1680er Jahre, Lateinisch, "nach Familien, nach Stämmen"; in rechtlicher Hinsicht für Erbschaften usw., im Gegensatz zu per capita . Siehe per- + stirpes .
[A]pplied to succession when divided so as to give the representatives belonging to one branch the share only that their head or ancestor would have taken had he survived. Thus, in a gift to A and the children of B, if they are to take per capita, each child will have a share equal to that of A; but if they are to take per stirpes, A will take one half and the other half will be divided among the children of B. [Century Dictionary]
Wenn der Nachlass so aufgeteilt wird, dass die Vertreter eines Zweigs nur den Anteil erhalten, den ihr Oberhaupt oder Vorfahr erhalten hätte, wenn er überlebt hätte, wird der Begriff "per stirpes" angewendet. So würde bei einer Schenkung an A und die Kinder von B, wenn sie per capita erhalten sollen, jedes Kind einen Anteil erhalten, der dem von A entspricht. Wenn sie jedoch per stirpes erhalten sollen, erhält A die Hälfte und die andere Hälfte wird unter den Kindern von B aufgeteilt. [Century Dictionary]
Werbung
Nur zu Informationszwecken, bereitgestellt durch maschinelle Übersetzungssysteme. Originaltext finden Sie unter: Etymology, origin and meaning of per-