广告
permit
早在15世纪, "permitten" 作为及物动词,意为“允许(某事物)被做,容忍或允许”,源自古法语 "permetre",直接源自拉丁语 "permittere",意为“放过,放手,释放; 放弃,交出; 让,允许,授权”,由 "per"(源自 PIE 词根 "*per-"(1), 意为“向前”,因此是“穿过”的意思)和 "mittere"(见 "mission")组成。意为“授予自由或离开”是从16世纪开始。相关词汇:"Permitted"; "permitting"。
同样来自于:early 15c.
相关词汇 permit
1590年代,“派遣”(作为代理人)的意思最初是指耶稣会士,源自拉丁语 missionem(主格 missio)“派遣行动; 释放,解放; 解雇,免职”的名词形式,来自 mittere 的过去分词词干,de Vaan 将其追溯到一个 PIE *m(e)ith- “交换,移动”的词源,也是梵语 methete, mimetha “变得敌对,争吵”,哥特语 in-maidjan “改变”的来源; 他写道,“从最初的‘交换’,这个词的意思发展到‘给予,赠送’……和‘放手,派遣’。”
“为传播宗教或启迪社区而组织的努力”的意思是在1640年代出现的; “传教士驻地或站点”的意思是在1769年出现的。外交意义上的“派往外国进行商业或政治业务的人员团体”源于1620年代; 在美国英语中,有时指“外交使团或大使馆,外交特使的办公室”(1805年)。
“派遣或委托的任务”一般意义上是从1670年代开始的; “一个人或事物的使命”(如 man on a mission, one's mission in life)的意思是在1805年出现的。意思是“派遣飞机执行军事任务”(1929年,美国英语)被扩展到航天飞行(1962年),因此, mission control “负责指导航天器及其机组人员的地面团队”(1964年)。作为一种家具风格,据说是模仿西北美洲原始西班牙 missions 建筑中的家具,它可以追溯到1900年。
"允许的,适合被允许的," 15世纪早期,源自古法语 permissible(15世纪)并直接源自中世纪拉丁语 permissibilis,来自 permiss-,拉丁语 permittere 的过去分词词干"让过去,放过去; 授予,允许"(参见 permit(动词))。
广告
permit 的使用趋势
广告
仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of permit
广告