廣告

pervert

(v.)

14世紀晚期, perverten(及物動詞),“使某人從正確的宗教信仰轉向錯誤或謬誤的信仰; 扭曲自然秩序,誤導誤用(正義、法律、真理等); 使(某物或某人)偏離正確的觀點或行爲”,源自古法語 pervertir “變態,破壞,毀滅”(12世紀),直接源自拉丁語 pervertere “推翻,顛覆”,比喻意義上是“腐敗,破壞,濫用”,字面意義上是“向錯誤的方向轉,轉向”,由 per “離開”(參見 per)和 vertere “轉動,轉回,被轉動; 轉化,變換,翻譯; 被改變”(源自 PIE 詞根 *wer-(2)“轉動,彎曲”)組成。

相關詞彙: Pervertedperverting。替代了本土詞 froward,它體現了相同的意象。古英語中有 mishweorfed “變態的,倒置的”,這是使用本土元素的相同構詞。

也來自:late 14c.

pervert
(n.)

1660年代,“放棄被視爲真實的信條或系統的人,叛教者”,源自 pervert(動詞)。心理學上“性本能扭曲者”的意義可追溯至1897年(哈維洛克·埃利斯),最初特指同性戀者,縮寫爲 sexual pervert,該詞於1889年被證實。

也來自:1660s

相關條目 pervert

froward
(adv.)

12世紀, frowardfraward “反對,倔強,不服從; 脾氣壞的,易怒的; 逆境,困難”,作爲介詞,“遠離”,是古英語 fromweard(見 fromward)的北方形式,用古挪威語 fra(見 fro)代替了英語 from。與 toward 相反,它在早期譯本的詩篇中翻譯了拉丁語 pervertus,也意味着“即將離開,離開”,以及“註定要死”。相關: Frowardlyfrowardness

per
(prep.)

“通過,藉助於”,始於1580年代(早期出現於各種拉丁語和法語短語中,在後者中常用 par),源自拉丁語 per,“通過,期間,藉助於,因爲,如同”,源自 PIE 詞根 *per-(1)“向前”,因此“通過,在前面,在之前,在首位,在朝向,在附近,在周圍,在對抗中”。

廣告

pervert的趨勢

廣告

僅供參考,由機器翻譯系統提供。查看原文,請訪問:Etymology, origin and meaning of pervert

廣告