Publicité
plunge
Au XIVe siècle, " plungen ", signifiait "mettre, jeter ou pousser violemment dans; immerger, submerger", aussi intransitif. Ce verbe vient du français ancien " plongier " qui signifiait "plonger, couler; plonger, se jeter", (milieu du XIIe siècle, français moderne " plonger "), du latin vulgaire " *plumbicare " qui signifiait "jeter le plomb", du latin " plumbum " qui signifie "plomb" (voir " plumb " (n.)). L'idée originale est peut-être celle d'un sondeur ou d'un filet de pêche lesté de plomb. Le sens figuré de "jeter dans un état ou une condition" (désespoir, etc.) date de la fin du XIVe siècle. Lié: " Plunged "; " plunging ". Le " Plunging neckline " dans la mode féminine remonte à 1949.
Également de :late 14c.
plunge(n.)
Environ 1400, "un bassin profond", de plunge (v.). Depuis la fin du XVe siècle, "une chute soudaine en avant"; le sens de "acte de plonger, une immersion soudaine dans quelque chose" date de 1711. L'utilisation figurative dans take the plunge "s'engager" date de 1823, à partir d'un sens de nom antérieur de "point où l'on est en difficulté ou en danger, immersion dans la difficulté ou la détresse" (années 1530); la phrase exacte pourrait devoir sa popularité à son apparition dans "Le Vicaire de Wakefield" (1766), que tout le monde lisait :
Mr. Thornhill's assurance had entirely forsaken him : he now saw the gulph of infamy and want before him, and trembled to take the plunge. He therefore fell on his knees before his uncle, and in a voice of piercing misery implored compassion.
L'assurance de M. Thornhill l'avait entièrement abandonné : il voyait maintenant le gouffre de l'infamie et de la misère devant lui, et tremblait de plonger. Il tomba donc à genoux devant son oncle et, d'une voix de misère perçante, implora la compassion.
Également de :c. 1400
Entrées associées plunge
Au début du 14ème siècle, "une masse de plomb suspendue à une corde pour montrer la ligne verticale" (au milieu du 14ème siècle comme "le métal plomb"), venant du vieux français *plombe , plomee "sondage en plomb," et directement du latin tardif *plumba , initialement au pluriel du latin plumbum "plomb (le métal), boule de plomb; tuyau; crayon," un mot d'origine inconnue; Beekes et de Vaan disent que cela n'a probablement aucun lien avec le grec molybdos "plomb" (dialectal bolimos ). C'est peut-être un emprunt à une langue éteinte de l'ouest de la Méditerranée (en se basant sur des similarités de mots en berbère et en basque). Le -b a été rétabli en anglais après environ 1400. Plumb-rule est attesté à partir de 1400.
En 1610, "plongeur" vient du verbe plunge . Le terme est utilisé pour désigner divers mécanismes (par exemple le baratteur d'une baratte) dès 1777. Il est également employé pour décrire un "dispositif utilisé par un plombier pour déboucher les tuyaux" depuis 1936.
Publicité
Tendances de plunge
Publicité
Fourni uniquement à des fins d‘information par des systèmes de traduction automatique. Voir l‘original : Etymology, origin and meaning of plunge