Publicidade

prickle

(n.)

Em inglês antigo, pricel significa "coisa para espetar com, instrumento para perfurar; aguilhão; pequeno ponto afiado", originado da mesma fonte que o inglês antigo prician (ver prick (v.)) com sufixo instrumental -el (1). Comparar com o médio baixo alemão prickel e o holandês prikkel. A partir do século XV, passou a significar "ponta ou espinho de uma planta", posteriormente também usado para espinhos de animais.

prickle
(v.)

1510s, "picar levemente," de prickle (n.). A partir de 1855, significa "causar uma sensação de formigamento em." Relacionado: Prickled; prickling.

Também de:1510s

Entradas relacionadas prickle

prick
(v.)

Middle English priken, do Old English prician "perfurar com uma ponta afiada, espetar, colocar um ponto, ponto ou marca; picar; causar uma sensação de picada", do germânico ocidental *prikojan (também fonte de baixo alemão pricken, holandês prikken "espetar"), de origem incerta. As palavras dinamarquesas prikke "marcar com pontos" e suecas pricka "apontar, espetar, marcar com pontos" provavelmente são do baixo alemão. Relacionado: Pricked; pricking.

A partir de cerca de 1200 em um sentido figurado de "causar agitação, angústia, problemas;" final do século XIV como "incitar, estimular à ação." Pricklouse (c. 1500) era um nome depreciativo para um alfaiate. prick up (one's) ears é de 1580, originalmente de animais com orelhas pontudas (prycke-eared, de raposas ou cavalos ou cães, é do início do século XV).

thou prick-ear'd cur of Iceland!
["Henry V," ii. 1. 44.]
tu, cão de orelhas pontudas da Islândia!
["Henry V," ii. 1. 44.]

Prick-me-dainty (1520) era um termo antigo para alguém que é afetadamente minucioso.

prickly
(adj.)

1570s, "espinhoso, cheio de pontas afiadas, armado com espinhos" (originalmente referindo-se às folhas de azevinho), de prickle (n.) + -y (2). O sentido figurativo de "irritável, propenso à raiva" foi registrado em 1862. A expressão Prickly heat "distúrbio inflamatório das glândulas sudoríparas" é de 1736, assim chamado pela sensação; prickly pear, referente ao fruto de um certo cacto, é de 1760 (anteriormente prickle pear, 1610s). Relacionado: Prickliness.

-el
(1)

Elemento de formação de palavras instrumental, expressando "aparelho, ferramenta", do inglês antigo -ol, -ul, -el, representando o PIE *-lo- (veja -ule). No inglês moderno, geralmente -le, exceto após -n-. Como em treadle, ladle, thimble, handle, spindle, girdle; também compare thrashle dialectal "malho, instrumento para debulhar", do inglês antigo ðerscel, meio inglês scrapel "instrumento para raspar" (meados do século 14), etc.

Publicidade

    Tendências de prickle

    Publicidade

    Fornecido apenas para fins informativos por sistemas de tradução automática. Veja o original em: Etymology, origin and meaning of prickle

    Publicidade