広告

priestcraft

(n.)

15世紀後半、「司祭であることの業務、司祭的な機能の行使」という意味で、priest + craft (n.) から派生しました。プロテスタント教義と啓蒙時代の興隆に伴い、「野心的な聖職者たちが世俗的な権力と社会的な支配を獲得し維持するための芸術や策略」という軽蔑的な意味を持つようになりました(1680年代)。

また:late 15c.

関連するエントリー priestcraft

craft
(n.)

古英語cræft(ウェスト・サクソン、ノーサンブリアン)、-creft(ケンティッシュ)は、「力、身体的な強さ、威力」という意味から来ています。これは、プロト・ジャーマン語の*krab-/*kraf-に由来し(この語源は、古フリジア語のkreft、古高ドイツ語のchraft、ドイツ語のKraft「力、技能」、古ノルド語のkraptr「強さ、徳」と関連があります)。もともとの語源についてははっきりしていません。

古英語のうちに意味が広がり、「技能、器用さ;芸術、科学、才能」(知的な力の概念を通じて)を含むようになり、これが古英語の後期には「商売、手工業、特別な技能や器用さが必要な仕事」、そして「作られたもの、造られたもの」という意味につながりました。これらの言葉は中英語でも「力、威力」として使われていました。

「小舟」という意味で1670年代に記録されています。これはvessels of small craftのような表現から来ている可能性が高く、それはその船が行う商売や必要とする船の操縦技術を指しているか、もしくは元々の「力」という意味を保持しているのかもしれません。

priest
(n.)

中世英語のprēstは、「司教より下で執事より上の教会職者、または教区の神父」という意味です。これは、古英語のpreost,から来ていて、これ自体が古いゲルマン語の形の短縮形らしいです。同じ意味で古ザクセン語や古高ドイツ語ではprestar、古フリジア語ではprestereと言い、これらはすべて俗ラテン語の*prester「神父」から来ています。そしてそれは後期ラテン語のpresbyter「長老、上役」という言葉から来ていて、これはギリシャ語のpresbyterosから由来しています。これは「より年長の、古い、尊敬される」を意味する形容詞で、presbys「年をとった」(presby-も見てください)から来ています。

中世英語では、高い教会の職にある人や、正式に神聖な事を司るための牧師として承認された人々を指して広く使われました。それは大体西暦1200年頃から、異教徒やムスリムの宗教指導者についても使われていました。旧約聖書では(古英語の意味で)、ヘブライ語のkohenやギリシャ語のhiereus、ラテン語のsacerdosの翻訳として使用されました。

広告

    priestcraftのトレンド

    広告

    情報目的のみで、機械翻訳システムにより提供されています。元の文書はこちら:Etymology, origin and meaning of priestcraft

    広告

    priestcraftの近くの辞書エントリー