Publicité
Signification
Entrées associées primavera
À la fin du 14e siècle, "premier, original, premier dans l'ordre du temps", vient du vieux français prime et directement du latin primus signifiant "premier, le premier, première partie", figurativement "chef, principal; excellent, distingué, noble" (source également de l'italien et de l'espagnol primo), du proto-italique *prismos, superlatif de PIE *preis- "avant", de la racine *per- (1) "en avant", d'où "devant, avant, premier, chef".
Le sens "de qualité supérieure, de la première excellence" date d'environ 1400. Le sens "premier en rang, degré ou importance" date des années 1610 en anglais. Le sens arithmétique (comme dans prime number, un nombre indivisible sans reste sauf par 1) date des années 1560 ; prime meridian "le méridien de la Terre à partir duquel la longitude est mesurée, celui de Greenwich, en Angleterre", date de 1878. Prime time signifiait à l'origine (vers 1500) "le printemps"; le sens de diffusion de "période de pointe d'écoute" est attesté depuis 1961.
"Relatif au printemps", années 1530, vient du Latin tardif vernalis "du printemps", de vernus "du printemps", du Latin ver "le printemps, le temps du printemps", du PIE *wesr- "le printemps" (source également du vieux norrois var "printemps", du grec ear , de l'arménien gar-un , du sanskrit vasantah , du persan bahar , du vieux slave ecclésiastique vesna "printemps", du lituanien vasara "été").
Racine proto-indo-européenne formant des prépositions, etc., signifiant "en avant", et, par extension, "devant, premier, principal, vers, près, contre", etc.
Elle forme tout ou partie de : afford ; approach ; appropriate ; approve ; approximate ; barbican ; before ; deprive ; expropriate ; far ; first ; for ; for- ; fore ; fore- ; forefather ; foremost ; former (adj.); forth ; frame ; frau ; fret ; Freya ; fro ; froward ; from ; furnish ; furniture ; further ; galore ; hysteron-proteron ; impervious ; improbity ; impromptu ; improve ; palfrey ; par (prep.); para- (1) "à côté, au-delà; altéré; contraire; irrégulier, anormal;" paradise ; pardon ; paramount ; paramour ; parvenu ; pellucid ; per ; per- ; percent ; percussion ; perennial ; perestroika ; perfect ; perfidy ; perform ; perfume ; perfunctory ; perhaps ; peri- ; perish ; perjury ; permanent ; permeate ; permit ; pernicious ; perpendicular ; perpetual ; perplex ; persecute ; persevere ; perspective ; perspire ; persuasion ; pertain ; peruse ; pervade ; pervert ; pierce ; portray ; postprandial ; prae- ; Prakrit ; pre- ; premier ; presbyter ; Presbyterian ; preterite ; pride ; priest ; primal ; primary ; primate ; primavera ; prime ; primeval ; primitive ; primo ; primogenitor ; primogeniture ; primordial ; primus ; prince ; principal ; principle ; prior ; pristine ; private ; privilege ; privy ; pro (n.2) "une considération ou un argument en faveur de;" pro- ; probably ; probe ; probity ; problem ; proceed ; proclaim ; prodigal ; produce ; profane ; profess ; profile ; profit ; profound ; profuse ; project ; promise ; prompt ; prone ; proof ; proper ; property ; propinquity ; prophet ; prose ; prostate ; prosthesis ; protagonist ; Protean ; protect ; protein ; Proterozoic ; protest ; proto- ; protocol ; proton ; protoplasm ; Protozoa ; proud ; prove ; proverb ; provide ; provoke ; prow ; prowess ; proximate ; Purana ; purchase ; purdah ; reciprocal ; rapprochement ; reproach ; reprove ; veneer .
C'est la source hypothétique de / la preuve de son existence est fournie par: le sanskrit pari "autour, à travers", parah "plus loin, éloigné, ultérieur", pura "autrefois, avant", pra- "avant, en avant"; l'avestique pairi- "autour", paro "avant"; le hittite para "à l'extérieur de", le grec peri "autour, à propos, près, au-delà", pera "à travers, au-delà", paros "avant", para "à partir de côté, au-delà", pro "avant"; le latin pro "avant, pour, au nom de, au lieu de", porro "en avant", prae "avant", per "à travers"; le vieux slave ecclésiastique pra-dedu "arrière-grand-père"; le russe pere- "à travers"; le lituanien per "à travers"; le vieux irlandais ire "plus loin", roar "assez"; le gotique faura "avant", l'anglais ancien fore (prép.) "avant, devant", (adv.) "avant, précédemment", fram "en avant, de", feor "à une grande distance, il y a longtemps"; l'allemand vor "avant, devant"; le vieil irlandais air-, le gotique fair-, l'allemand ver-, l'anglais ancien fer-, préfixes intensifs.
Publicité
Tendances de primavera
Publicité
Fourni uniquement à des fins d‘information par des systèmes de traduction automatique. Voir l‘original : Etymology, origin and meaning of primavera
Publicité