広告

principal

(adj.)

1300年頃、「主要な、主要な、主要な、支配的な、最大の、最も重要な」、また「偉大な、大きな」という意味で、古フランス語の principal「主要な、最も重要な」(11世紀)から直接派生したラテン語の principalis「重要性で最初の、原始的な」は、princeps(属格 principis)「最初の人、主要な指導者、支配者」から派生した名詞で、最初を取ることを意味する形容詞の使用で、primus「最初」(prime(形容詞)を参照)+ capere「取る」(PIE ルート *kap-「つかむ」から)の語幹から成り立っています。 

また:c. 1300

principal
(n.)

1300年頃、「最高の人物、代表的人物」、そして「大部分、主要な部分」、法律では、「行為や手続きで主導的な役割を果たす人物」を意味していた。 principal(形容詞)から派生したものであるか、または古フランス語とラテン語での名詞の使用に影響を受けたものである。

14世紀半ばには、「支配者、統治者」の意味として使われ、1827年には「公立学校の責任者」の意味として用いられ、中世15世紀半ばから英語で「大学やホールの長」の意味があった。15世紀初頭からは「主要金額」の意味もあり、したがって「利息が支払われるお金」を意味する。 

また:c. 1300

関連するエントリー principal

prime
(adj.)

14世紀後半に使われ始めた「プライム」という言葉は、「最初の、オリジナルの、時間の上で最初の」という意味を持ち、古フランス語のprime、ラテン語のprimus(「最初の、一番目の、最初の部分」を意味し、比喩的には「主要な、主な;優れた、著名な、高貴な」の意味もあり、イタリア語やスペイン語のprimoの源ともなっています)から来ています。これは、プロト・イタリック語の*prismos(最上級形)、PIE(インド・ヨーロッパ祖語)の*preis-(「前に」の意味)から派生しており、その根元は*per-(1)(「前方に」を意味し、「前、最初、主要」を表します)です。

「非常に良質な、最高の優秀さを持つ」という意味で使われるようになったのは1400年頃です。「ランク、程度、重要性で最初の」という意味は1610年代に英語で使われ始めました。数学的な意味で(例えばprime number(素数)、1以外で割り切れない数としては1560年代からあります);prime meridian(本初子午線)(経度を測定するため地球の子午線、イギリスのグリニッジ)は1878年からです。Prime time(プライムタイム)は元々(およそ1500年頃に)「春の時期」を意味していましたが、放送において「最も多くの人がチューニングするピーク時」を指すようになったのは1961年からです。

principality
(n.)

1300年頃、principalite は「王子の地位」を意味し、12世紀の古フランス語 principalite「主要な問題、権力、主権」(現代フランス語 principauté)から直接派生し、後期ラテン語 principalitatem(主格 principalitas)から来ています。 principalis「重要性が最初である、原始的な」という意味もあります(principal(形容詞)を参照)。

14世紀半ばには「王子による政府」として使用されました。14世紀後半からは「王子または君主によって支配される地域または国家」という意味もあります。また、中英語では「優越している状態」(14世紀後半)という意味もありました。

広告

principalのトレンド

広告

情報目的のみで、機械翻訳システムにより提供されています。元の文書はこちら:Etymology, origin and meaning of principal

広告