광고

principal 뜻

원금, 주요한; 교장, 원장

principal의 어원

principal

(adj.)

1300년경부터 사용된 '주요한, 가장 중요한, 우두머리, 지배적인, 가장 큰, 최고; 또한 '큰', '많은'의 의미를 가진 이 단어는 고대 프랑스어 principal '주된, 가장 중요한', 사람에 대해 '왕자 같은, 고위 계급인' (11c.)과 라틴어 principalis '중요함에서 첫 번째; 원시적인, 기본적인',에서 유래되었습니다. 이는 princeps (소유격 principis) '첫 번째 사람, 주요 지도자; 통치자, 주권자'라는 명사 사용에서 비롯되었는데, 이는 '먼저 받아들이는 것'을 의미하는 형용사에서 왔습니다. 여기서 primus는 '첫 번째' (prime (형용사) 참조)를 의미하고 capere '받아들이다' (PIE 뿌리 *kap- '잡다')에서 나왔습니다. 

또한c. 1300

principal
(n.)

c. 1300년경, '주요 인물, 선두를 달리는 대표자' 의미로 사용되었으며, '대부분, 주된 부분'을 의미하기도 했습니다. 법률에서도 '행동이나 절차에서 주도적인 역할을 하거나 주요하게 관련된 사람'을 가리키는 용어로 쓰였습니다; 이는 principal (형용사)에서 유래했거나 올드 프랑스어와 라틴어의 명사 사용에서 영향을 받았습니다.

14세기 중반부터는 '지배자, 통치자'로, 1827년부터는 '공립학교의 책임자'로 사용되기 시작했으나, '대학이나 기숙사의 책임자'라는 의미는 15세기 중반부터 영어에 있었습니다. 15세기 초반부터는 '큰 금액의 합', 즉 '이자가 붙는 돈'을 의미하는 데 사용되었습니다.

또한c. 1300

연결된 항목: principal

prime
(adj.)

14세기 후반부에 만들어진 '첫 번째, 본래의, 시간상으로 첫 번째인' 이라는 의미의 이 단어는 옛 프랑스어 prime에서 유래했으며, 라틴어 primus '첫 번째, 가장 중요한 부분'에서 직접 유래했습니다. 이 단어는 또한 '가장 중요한, 주된; 탁월한, 뛰어난, 고귀한'이라는 비유적 의미를 가지며 (이탈리아어와 스페인어의 primo도 이와 같은 유래를 가짐), 프로토-이탈릭어 *prismos의 최상급 형태로, PIE *preis- '앞에, 이전에'에서 유래하여, *per- (1) '앞으로' 라는 어근에서 나왔습니다. 여기서는 '제일 앞, 이전, 가장 중요한' 등을 의미합니다.

'매우 높은 품질, 최고의 우수함'이라는 의미는 1400년경부터 사용되었습니다. '등급, 정도, 중요성에서 제일 앞서는'이라는 의미는 1610년대 영어에서 사용되기 시작했습니다. 수학적 의미(예: prime number, 1 외에는 나머지 없이 나눌 수 없는 숫자)는 1560년대로 거슬러 올라갑니다; prime meridian '경도가 측정되는 지구의 경선, 즉 영국 그리니치의 경선'이라는 의미는 1878년부터 사용되었습니다. Prime time은 원래(약 1500년경에) '봄 시기'를 의미했으나, 방송 용어로서의 '시청자가 가장 많은 시간대'라는 의미로 사용되기 시작한 것은 1961년에 확인됩니다.

principality
(n.)

c. 1300년, principalite, "왕자의 지위"는 고대 프랑스어 principalite "주요 사항, 권력, 주권"(12c., 현대 프랑스어 principauté 에서 비롯)에서 유래되었으며 바로 라틴어 principalitatem (소유격 principalitas )에서, principalis "중요도에 있어서 첫 번째; 원시적인, 원래의"를 참조하십시오( principal (형용사) 참조).

14세기 중반에는 "왕자에 의한 정부"로 뜻이 바뀌었습니다. "왕자나 군주가 통치하는 지역 또는 국가"란 뜻은 14세기 후반에 처음으로 언급되었습니다. 그리고 중세 영어에서는 "우월한 지위" 였습니다(14세기 후반).

광고

principal의 추세

광고

정보 목적으로만 제공되며, 기계 번역 시스템에 의해 제공됩니다. 원본 보기: Etymology, origin and meaning of principal

광고