廣告

pro-

這個詞綴的意思是“向前,向前,向前”(如 proclaimproceed); “事先,提前”(prohibitprovide); “照顧”(procure); “代替,代表”(proconsulpronoun); 來自拉丁語 pro(adv.,prep.)“代表,代替,之前,爲了,交換,正如”,它也被用作複合詞的第一個元素,並且有一個相似的形式 por-

在某些情況下,也來自同源的希臘語 pro “之前,在前面,更早”,它也被用作希臘語的前綴(如 problem)。拉丁語和希臘語的詞都來自 PIE *pro-(源頭還包括梵語 pra- “之前,向前,向前”; 哥特語 faura “之前”; 古英語 fore “之前,爲了,因爲” fram “向前,從”; 古愛爾蘭語 roar “足夠”),是根源 *per-(1)的擴展形式,“向前”,因此“在前面,在之前,朝向,靠近”等。

“支持,贊成”的普遍現代意義(pro-independencepro-fluoridationpro-Soviet 等)在古典拉丁語中並不存在,並且在19世紀早期的英語中得到證實。

相關條目 pro-

problem
(n.)

14世紀晚期, probleme,指“提出討論或解決的困難問題; 謎語; 科學研究的主題”,源自14世紀的古法語 problème,直接源自拉丁語 problema,源自希臘語 problēma,意爲“任務,被提出的問題”; 也指“任何突出的東西,海角,岬角; 柵欄,屏障”; 還指“幾何學中的問題”,字面意思是“被提出的事物”,源自 proballein,意爲“提出”,源自 pro(源自 PIE 詞根 *per-(1)“向前”)+ ballein,意爲“投擲”(源自 PIE 詞根 *gwele-,“投擲,伸出”)。

“困難”這一含義出現於15世紀中期。數學上“需要進行某些操作的命題”的意義始於16世紀60年代的英語中。記錄於1916年的 Problem child 指的是表現出個人或社會性問題的孩子。至少從1882年的 Jewish problem 開始,指代持續且看似無法解決的困難的短語 _______ problem 得到了證實。1968年記錄下了回答“no problem”的用法,意爲“可以接受; 可以輕鬆完成”。

proceed
(v.)

14世紀晚期, proceden,意爲“前往,朝某個方向移動,從事自己的事情”,還意爲“源自,由...產生; 從一個起源或過程中出現或到來”,源自古法語 proceder(13世紀,現代法語 procéder),直接源自拉丁語 procedere(過去分詞 processus)“先行,前進,進步; 前進”,由 pro “向前”(源自 PIE 詞根 *per-(1)“向前”)和 cedere “前往”(源自 PIE 詞根 *ked- “前往,屈服”)組成。相關詞彙: Proceededproceeding

廣告

僅供參考,由機器翻譯系統提供。查看原文,請訪問:Etymology, origin and meaning of pro-

廣告