廣告

project

(n.)

約於1400年, projecte,“計劃,草案,方案,設計”,源自中世紀拉丁語 proiectum “扔出的東西”,是拉丁語 proicere 的中性名詞用法,該詞的過去分詞是 proiectus,意爲“伸展,推出,扔出”,由 pro- “向前”(見 pro-)和 iacere 的組合形式(過去分詞 iactus)“扔”(來自 PIE 詞根 *ye- “扔,推動”)組成。

“計劃,提議,心理計劃”的意思始於約1600年。1935年,美國英語中記錄了“政府補貼的低租公寓樓羣”的意思,縮寫爲 housing project(1932年)。相關詞彙: Projects。自1913年起,有 Project manager

也來自:c. 1400

project
(v.)

15世紀晚期(卡克斯頓),“計劃,策劃”,源自晚期拉丁語 projectare “向前推進”,源自拉丁語 proiectus,過去分詞 proicere “伸展,向前投擲; 向前持有; 扔掉; 驅逐”,源自 pro- “向前”(源自 PIE 詞根 *per-(1)“向前”)+ iacere 的組合形式(過去分詞 iactus)“投擲”(源自 PIE 詞根 *ye- “投擲,推動”)。概念是“在頭腦中向前投擲”。

意思是“物理上向外或向前投擲”始於1590年代。不及物動詞的意思是“突出,超出相鄰部分,超出某物”的意思始於1718年(在拉丁動詞中也有建築意義)。記錄於1865年的意思是“在屏幕上投射圖像”。精神分析意義上,“無意識地歸因於另一個人”始於1895年(在 projective 的使用中隱含),可能是從“將頭腦投入客觀世界”的意義(1850年)引申而來。記錄於1955年的意思是“通過自己的方式傳達給他人”。相關: Projectedprojecting

也來自:late 15c.

相關條目 project

projected
(adj.)

"計劃的,作爲一個項目提出的",1706年,來自 project(v.)的過去分詞形容詞。在中古英語和早期現代英語中,形容詞只是 project

projectile
(adj.)

1690年代,“由衝動引起”; 1715年,“推動,拋出”; 見 project(v.)+ -ile。到1865年,“能夠向前推進”。Projectile vomiting 自1985年開始被證實。

廣告

project的趨勢

廣告

僅供參考,由機器翻譯系統提供。查看原文,請訪問:Etymology, origin and meaning of project

廣告