Publicité

project

(n.)

Environ 1400, projecte , signifiait "un plan, un brouillon, un schéma, un projet", venant du latin médiéval proiectum "quelque chose qui est jeté", nom utilisé comme neutre du participe passé de Latin proiectus , participe passé de proicere "étirer, pousser, jeter", venant de pro- "en avant" (voir pro- ) + la forme combinée de iacere (participe passé iactus ) "jeter" (du radical indo-européen *ye- "jeter, propulser").

Le sens de "projet, proposition, plan mental" date d'environ 1600. Le sens de "groupe de bâtiments d'appartements à loyer modéré subventionnés par le gouvernement" est enregistré à partir de 1935, en anglais américain, abrégé de housing project (1932). Lié : Projects . Project manager est attesté à partir de 1913.

Également de :c. 1400

project
(v.)

Fin quinzième siècle (Caxton), "planifier, comploter", provenant du Latin tardif projectare "pousser en avant", du Latin   proiectus , participe passé de proicere "étendre, jeter au loin, tenir en avant, chasser loin", de pro- "en avant" (issu de la racine PIE *per- (1) "en avant") + la forme combinatoire de iacere (participe passé iactus ) "jeter" (issu de la racine PIE *ye- "jeter, pousser"). L'idée est de "projeter en avant dans l'esprit".

Le sens de "lancer vers l'extérieur ou en avant" physiquement est apparu au 16ème siècle. Le sens intransitif de "dépasser les parties adjacentes, s'étendre au-delà de quelque chose" est apparu en 1718 (également un sens architectural dans le verbe latin). Le sens de "projeter une image sur un écran" a été enregistré à partir de 1865. Le sens psychoanalytique, "attribuer à quelqu'un d'autre (inconsciemment)" est apparu en 1895 (sous-entendu dans l'utilisation de projective), probablement un usage figuré du sens "lancer l'esprit dans le monde objectif" (1850). Le sens de "transmettre aux autres par son comportement" a été enregistré à partir de 1955. Lié à: Projected; projecting.

Également de :late 15c.

Entrées associées project

projected
(adj.)

"Planifié, présenté comme un projet", en tant qu'adjectif au participe passé, datant de 1706, dérivé du verbe project. En moyen anglais et en anglais moderne précoce, l'adjectif était simplement project.

projectile
(adj.)

En 1690, "causé par une impulsion"; en 1715, "qui propulse, qui lance"; voir project (v.) + -ile . Depuis 1865, cela signifie "capable d'être poussé en avant". On trouve le terme Projectile vomiting à partir de 1985. 

Publicité

Tendances de project

Publicité

Fourni uniquement à des fins d‘information par des systèmes de traduction automatique. Voir l‘original : Etymology, origin and meaning of project

Publicité