Publicidad
proof
c. 1200, "evidencia y argumentación para establecer el hecho de (algo) más allá de toda duda razonable," del anglo-francés preove, prove, del antiguo francés preove, proeve, prueve "prueba, ensayo, experiencia" (siglo XIII, francés moderno preuve), del latín tardío proba "una prueba," una formación posterior a partir del latín probare "probar" (ver prove). "La desvocalización de v a f ocurrió tras la pérdida de e final; cf. la relación de v y f en believe, belief, relieve, relief, behove, behoof, etc." [OED].
El significado "acto de probar" es del siglo XIV. El significado "acto de probar o poner a prueba algo" es del siglo XIV tardío, bajo la influencia de prove. El significado "estándar de la fuerza de la bebida destilada" es de 1705, en la noción de "haber sido probada en cuanto a su grado de fuerza." El uso en fotografía es de 1855. El sentido tipográfico de "impresión de prueba para probar el tipo" es de c. 1600. El sentido numismático de "moneda acuñada para probar un troquel" es de 1762; ahora se usa principalmente en referencia a monedas acuñadas a partir de troqueles altamente pulidos, principalmente para coleccionistas.
El sentido adjetival "impenetrable, capaz de resistir" (como en proof against) se registra desde la década de 1590, a partir del sustantivo en expresiones como proof of (mediados del siglo XV), de ahí sentidos extendidos que implican "de poder probado contra" en compuestos como fireproof (década de 1630), rust-proof (década de 1690), waterproof (década de 1725), fool-proof (1902).
En uso posterior, a menudo en creaciones de los anunciantes, como spill-proof, atestiguado desde 1909 en referencia a barredoras de alfombras, para 1920 también en anuncios de periódicos para cubos de basura, ropa para niños, un cubo de leche que una vaca no puede volcar, etc. (Se usó en 1902 para referirse a un carro que no se voltea.) También child-proof (1933). Shakespeare tiene shame-proof.
La expresión the proof is in the pudding (1915) es una curiosa perversión de la anterior proof of the pudding shall be in the eating (1708), con proof en el sentido de "calidad de probarse bueno o resultar bien" (siglo XVII).
También de:c. 1200
proof(v.)
1834, "para probar," de proof (n.). Desde 1950 se utiliza como abreviatura de proof-read (v.). Relacionado: Proofed; proofing.
También de:1834
Entradas relacionadas proof
"lo suficientemente fuerte como para resistir el impacto y la fuerza explosiva de bombas o proyectiles que golpean en el exterior" [Diccionario Century], 1702, de bomb (n.) + proof (n.). Como sustantivo, "estructura subterránea lo suficientemente fuerte como para resistir el impacto y la fuerza explosiva de bombas," 1755. Durante la Guerra Civil en Estados Unidos, era un término despectivo para los hombres que no estaban expuestos a los peligros de la guerra.
Publicidad
- fireproof
- fool-proof
- proof-read
- prove
- rust-proof
- waterproof
- bullet-proof
- disproof
- loss-proof
- proof-reader
- rain-proof
- sound-proof
- tamper-proof
- *per-
- See all related words (16)
Tendencias de proof
Publicidad
Proporcionado únicamente para fines informativos por sistemas de traducción automática. Vea el original en: Etymology, origin and meaning of proof
Publicidad