Publicidade
proper
c. 1300, propre, "adaptado a algum propósito, adequado, apto; louvável, excelente" (às vezes irônico), do Antigo Francês propre "próprio, particular; exato, arrumado, adequado" (século 11) e diretamente do Latim proprius "próprio, particular a si mesmo," de pro privo "para o indivíduo, em particular," do ablativo de privus "próprio, individual" (veja private (adj.)) + pro "para" (veja pro-). Relacionado: Properly; properness. Como advérbio, "muito extremamente," desde meados do século 15, mas desde o século 19, o uso é considerado vulgar.
Desde o início do século 14 como "pertencente ou relacionado a si mesmo; individual; intrínseco;" também como "relacionado a uma pessoa ou coisa em particular, especial, específico; distintivo, característico;" também "o que está de acordo com as regras, correto, adequado, aceitável." Desde o início do século 15 como "separado, distinto; em si mesmo." O significado "socialmente apropriado, decente, respeitável" é registrado desde 1704.
Proper name "nome pertencente ou relacionado à pessoa ou coisa em questão, nome dado a um indivíduo de uma classe para distingui-lo dos outros da mesma classe" é de c. 1300, um sentido também preservado em proper motion astronômico "mudança nos lugares aparentes de um objeto celestial no céu em relação a outras estrelas ou planetas" (c. 1300). Proper noun é de meados do século 15.
Também de:c. 1300
Entradas relacionadas proper
Final do século XIV, "relativo ou pertencente a si mesmo, não compartilhado, peculiar a um indivíduo apenas"; de uma coisa, "não aberto ao público, para uso de pessoas privilegiadas"; de uma regra religiosa, "não compartilhada pelos cristãos em geral, distintiva"; do latim privatus "separado (do que é público), pertencente a si mesmo (não ao estado), peculiar, pessoal", usado em contraste com publicus, communis.
Este é um adjetivo de particípio passado do verbo privare "privar, privar, roubar, despir" de qualquer coisa; "libertar, soltar, entregar" de qualquer coisa, de privus "próprio, individual", do proto-itálico *prei-wo- "separado, individual", do PIE *prai-, *prei- "em frente, antes", da raiz *per- (1) "adiante". A mudança semântica seria de "estar na frente" para "estar separado".
O inglês antigo nesse sentido tinha syndrig. De pessoas, "não ocupando cargo ou emprego público", registrado desde o início do século XV. De comunicações, "destinado a ser secreto ou confidencial", 1550s. In private "secretamente" é de 1580s. Relacionado: Privately.
Private school "escola de propriedade e administrada por indivíduos, não pelo governo, e administrada para obter lucro" é de 1650s. Private parts "os órgãos genitais" é de 1785 (privete "as partes sexuais" é do final do século XIV; secret parts no mesmo sentido é do século XVI).
Private property "propriedade de pessoas em sua capacidade individual, pessoal ou privada", como distinguido da propriedade do estado ou público ou para uso público, é de 1680s. Private enterprise "atividade comercial ou empresarial de propriedade privada e livre de controle direto do estado" é registrado a partir de 1797; private sector "parte de uma economia, indústria, etc. que é livre de controle estatal" é de 1948.
Private eye "detetive particular, pessoa engajada de forma não oficial na obtenção de informações secretas para ou na proteção dos interesses privados daqueles que o empregam" é registrado a partir de 1938, em inglês americano (Chandler). Private detective "detetive que não é membro de uma força policial oficial" é de 1856.
Publicidade
- appropriate
- appropriation
- expropriate
- expropriation
- improper
- property
- proprioceptor
- props
- pro-
- *per-
- See all related words (12)
Tendências de proper
Publicidade
Fornecido apenas para fins informativos por sistemas de tradução automática. Veja o original em: Etymology, origin and meaning of proper
Publicidade