Publicité

prose

(n.)

Vers 1300, « histoire, récit », vient du vieux français prose (13ème siècle) et directement du latin prosa , abréviation de prosa oratio « discours direct ou franc » (sans les ornements du vers), de prosa , féminin de prosus , auparavant prorsus « direct, franc », du vieux latin provorsus « (qui avance) droit devant », de pro « en avant » (du radical indo-européen *per- (1) « en avant ») + vorsus « tourné », participe passé de vertere « tourner » (du radical indo-européen *wer- (2) « tourner, plier »).

Le sens d'« écriture en prose ; non-poésie » (par opposition à la composition en vers ou en métrique) ; « la langue écrite ou parlée ordinaire des gens » date du milieu du 14ème siècle.

"Good prose, to say nothing of the original thoughts it conveys, may be infinitely varied in modulation. It is only an extension of metres, an amplification of harmonies, of which even the best and most varied poetry admits but few." [Walter Savage Landor, "Imaginary Conversations"]
« La bonne prose, sans parler des pensées originales qu'elle transmet, peut être infiniment variée dans la modulation. Elle n'est qu'une extension des mètres, une amplification des harmonies, dont même la meilleure et la plus variée poésie n'admet que peu. » [Walter Savage Landor, "Conversations imaginaires"]

Le sens d'« expression ennuyeuse ou banale » date des années 1680, issu du sens antérieur de « expression simple » (années 1560). En tant qu'adjectif, « qui se rapporte ou qui consiste en prose », à partir de 1711. Prose-writer est attesté depuis les années 1610 ; ceux qui regrettent l'absence d'un nom d'agent anglais en un seul mot pour correspondre à poet pourraient essayer prosaist (1776), proser (années 1620), ou francisé prosateur (1880), bien que les deux premiers aient également acquis en anglais le sens secondaire de « écrivain ennuyeux » en leur temps.

Également de :c. 1300

Entrées associées prose

prosaic
(adj.)

1650, "ayant à voir avec la prose" (un sens maintenant obsolète), vient du français prosaique (15ème siècle) et directement du latin médiéval prosaicus "en prose" (16ème siècle), du latin prosa "prose" (voir prose ). Le sens "ayant le caractère de la prose (par opposition au sentiment de la poésie)" date de 1746 ; le sens étendu de "ordinaire, banal dans le style ou l'expression, manquant d'imagination ou de beauté poétique" date de 1813. Les deux sens viennent du français. Lié : Prosaical ; prosaically .

prosify
(v.)

"Transformer en prose, rendre prosaïque", en 1774, de prose + -ify . Lié à : Prosified ; prosifying .

Publicité

Tendances de prose

Publicité

Fourni uniquement à des fins d‘information par des systèmes de traduction automatique. Voir l‘original : Etymology, origin and meaning of prose

Publicité