Werbung
protect
"Schützen oder abschirmen vor Gefahr, Schaden, Beschädigung, Exposition, Eindringen, Versuchung, Beleidigung usw.", Anfang des 15. Jahrhunderts, protecten, aus dem Lateinischen protectus, Partizip Perfekt von protegere "schützen, verteidigen, bedecken, vorne bedecken" (Quelle auch für Französisch protéger, Altfranzösisch protecter, Spanisch proteger). Dies kommt von pro "vor" (von PIE-Wurzel *per- (1) "vorwärts", daher "vor, vorne") + tegere "bedecken" (von PIE-Wurzel *(s)teg- "bedecken").
Angewendet in einem breiten Bereich, sowohl wörtlich als auch bildlich. Der Sinn in der politischen Ökonomie, "durch Zölle usw. gegen ausländische Konkurrenz schützen oder stärken", stammt aus dem Jahr 1789. Verwandt: Protected; protecting.
Ebenfalls aus:early 15c.
Verknüpfte Einträge protect
"Schutz gewährend, schützend, verteidigend", ab den 1660er Jahren, von protect + -ive . Als Substantiv ab 1875. Verwandte Begriffe: Protectively ; protectiveness . Protective custody stammt aus dem Jahr 1936 und übersetzt das deutsche Wort " Schutzhaft ", das von den Nazis zynisch verwendet wurde. Die Idee dahinter ist, dass etwas "angenommen oder beabsichtigt ist, Schutz zu bieten".
Werbung
Trends von protect
Werbung
Nur zu Informationszwecken, bereitgestellt durch maschinelle Übersetzungssysteme. Originaltext finden Sie unter: Etymology, origin and meaning of protect
Werbung