Pubblicità
protest
c. 1400, "avowal, impegno, dichiarazione solenne," dal francese antico protest, dal protester, dal latino protestari "dichiarare pubblicamente, testimoniare, protestare," dal pro- "avanti, prima" (dal radice PIE *per- (1) "avanti," quindi "davanti, prima") + testari "testimoniare," dal testis "testimone" (vedi testament).
Il significato di "affermazione di disapprovazione" è registrato dal 1751. Alla fine del XIX secolo, questo significato era principalmente limitato a "una dichiarazione solenne o formale contro un atto o un percorso d'azione."
Il senso aggettivale di "espressione di dissenso o rifiuto delle consuetudini sociali, politiche o culturali prevalenti" risale al 1942, in riferimento al movimento per i diritti civili negli Stati Uniti (in protest march); protest rally dal 1960. Protest vote, "voto espresso per manifestare insoddisfazione per la scelta dei candidati o per il sistema attuale," risale al 1905 (in riferimento ai candidati del Partito Socialista).
Because they now fully understood the power of the picket line, they were ready and anxious to march on Washington when A. Philip Randolph, president of the Brotherhood of Sleeping Car Porters, advanced the idea in January 1941 of organizing a Negro protest march on Washington, because Government officials from the President down to minor bureau chiefs, had persistently evaded the issue of combating discrimination in defense industries as well as the Government itself. As the time for the event drew nearer some of the heads of the Government became alarmed; Randolph reported that a ranking New Dealer had told him many Government officials were asking, "What will they think in Berlin?" [Statement of Edgar G. Brown, Revenue Revision of 1942 hearings, 77th Congress, 2nd session]
Perché ora avevano compreso appieno il potere della linea di picchetto, erano pronti e desiderosi di marciare su Washington quando A. Philip Randolph, presidente della Brotherhood of Sleeping Car Porters, avanzò l'idea nel gennaio 1941 di organizzare una marcia di protesta dei neri su Washington, perché i funzionari governativi, dal presidente fino ai dirigenti di ufficio minori, avevano persistentemente evitato la questione della lotta alla discriminazione nelle industrie della difesa e nel governo stesso. Man mano che si avvicinava l'evento, alcuni dei capi del governo si preoccuparono; Randolph riferì che un importante sostenitore del New Deal gli aveva detto che molti funzionari governativi si stavano chiedendo: "Cosa penseranno a Berlino?" [Dichiarazione di Edgar G. Brown, udienze sulla revisione delle entrate del 1942, 77° Congresso, 2ª sessione]
Anche da:c. 1400
protest(v.)
Metà del XV secolo, protesten, "dichiarare o affermare formalmente o solennemente, testimoniare o attestare," dal francese antico protester e direttamente dal latino protestari "dichiarare pubblicamente, testimoniare, protestare" (vedi protest (n.)). Il senso originale è preservato in to protest one's innocence. Il significato "fare una dichiarazione solenne o formale (spesso per iscritto) condannando un atto o una misura, proposta o realizzata," risale al 1600 circa. L'associazione della parola con marce e manifestazioni è emersa nel XX secolo. Correlato: Protested; protesting.
Anche da:mid-15c.
Voci correlate protest
La parola "testamento" è stata utilizzata per la prima volta nel tardo 13° secolo per indicare "l'ultima volontà di disporre dei beni" e deriva dal latino testamentum che significa "un testamento finale, pubblicazione di un testamento", da testari che significa "fare un testamento, essere testimone di", da testis che significa "testimone", da PIE *tri-st-i- che significa "terza persona presente", da radice *tris- "tre" (vedi three) con l'idea di "terza persona, testimone imparziale".
L'uso del termine in riferimento alle due divisioni della Bibbia (primi del 14° secolo) deriva dal latino tardo vetus testamentum e novum testamentum, traduzioni letterali dei termini greci palaia diatheke e kaine diatheke. In questo caso, il latino tardo testamentum era una confusione dei due significati del termine greco diatheke, che significava sia "patto, dispensa" che "volontà, testamento", e veniva utilizzato nel primo senso nel racconto dell'Ultima Cena (vedi testimony) ma successivamente è stato interpretato come "ultima volontà" di Cristo.
Come sostantivo, nel senso più ampio, "membro o aderente di un corpo cristiano discendente dalla Riforma del XVI secolo e che rifiuta l'autorità papale," 1539, dal tedesco o francese protestant, dal latino protestantem (nominativo protestans), participio presente di protestari (vedi protest (n.)).
Inizialmente usato per i principi tedeschi e le città libere che dichiaravano la loro dissenziente ("protesta") dalla decisione della Dieta di Spira (1529), che invertiva i termini liberali concessi ai luterani nel 1526.
When forced to make their choice between obedience to God and obedience to the Emperor, they were compelled to choose the former. [Thomas M. Lindsay, "A History of the Reformation," New York, 1910]
Quando costretti a scegliere tra l'obbedienza a Dio e l'obbedienza all'Imperatore, furono costretti a scegliere il primo. [Thomas M. Lindsay, "Storia della Riforma," New York, 1910]
La parola fu adottata dai luterani in Germania (svizzeri e francesi preferivano Reformed). Diventò la parola generale per "aderenti alla Riforma in Germania," poi "membro di qualsiasi chiesa occidentale al di fuori della comunione romana (o greca)"; un senso attestato in inglese dal 1553.
In the 17c., 'protestant' was primarily opposed to 'papist,' and thus accepted by English Churchmen generally; in more recent times, being generally opposed to 'Roman Catholic,' or ... to 'Catholic,' ... it is viewed with disfavour by those who lay stress on the claim of the Anglican Church to be equally Catholic with the Roman. [OED]
Nel XVII secolo, 'protestante' era principalmente opposto a 'papista,' e quindi accettato generalmente dagli ecclesiastici inglesi; in tempi più recenti, essendo generalmente opposto a 'cattolico romano,' o ... a 'cattolico,' ... è visto con disfavore da coloro che sottolineano la pretesa della Chiesa anglicana di essere altrettanto cattolica della romana. [OED]
Spesso la forma abbreviata Prot è dispregiativa dal 1725, nell'inglese irlandese. Correlato: Protestancy. Protestant (work) ethic (1926) è tratto dall'opera di Max Weber "Die protestantische Ethik und der 'Geist' des Kapitalismus" (1904). Protestant Reformation attestato dagli anni '80 del XVII secolo.
Pubblicità
Tendenze di protest
Pubblicità
Fornito solo a scopo informativo da sistemi di traduzione automatica. Vedi l’originale: Etymology, origin and meaning of protest
Pubblicità