Advertisement

Words related to *per-

afford (v.)

Middle English aforth, from Old English geforðian "to put forth, contribute; further, advance; carry out, accomplish," from ge- completive prefix (which in Middle English regularly reduces to a-; see a- (1)) + forðian "to further," from forð "forward, onward" (see forth).

The prefix shift to af- took place 16c. under mistaken belief that it was a Latin word in ad-; change of -th- to -d- took place late 16c. (and also transformed burthen, spither, murther, etc. into their modern forms).

The notion of "accomplish" (late Old English) gradually became "be able to bear the expense of, have enough money" to do something (late 14c.), and the original senses became obsolete. Of things, "be capable of yielding," 1580s, which is the sense in afford (one) an opportunity. Related: Afforded; affording.

Advertisement
aporia (n.)

1580s, in rhetoric, "professed doubt as to where to begin," from Latin, from Greek aporia "difficulty, perplexity, want of means, poverty," abstract noun from aporos "impassable, impracticable, very difficult; hard to deal with; at a loss," from a- "not, without" (see a- (3)) + poros "passage" (from PIE root *per- (2) "to lead, pass over"). The meaning "equality of reasons for or against" is by 1893.

appraise (v.)

c. 1400, appreisen, "to set a value on," from stem of Old French aprisier "appraise, set a price on" (14c., Modern French apprécier), from Late Latin appretiare "value, estimate," from ad "to" (see ad-) + pretium "price" (see price (n.)). The original English spelling, also apprize, was altered by influence of praise. Related: Appraised; appraising.

appreciate (v.)

1650s, "to esteem or value highly," from Late Latin appretiatus, past participle of appretiare "to set a price to," from ad "to" (see ad-) + pretium "price" (see price (n.)). The meaning "to rise in value" (intransitive) is by 1787; the sense of "be fully conscious of" is by 1833. "Appreciate is to set a just value on; it implies the use of wise judgment or delicate perception" [Century Dictionary]. Related: Appreciated; appreciating.

approach (v.)

c. 1300, "to go or come near" in place; by late 14c. as "come near" in time, also "come near in quality or character, resemble, become similar," from Anglo-French approcher, Old French aprochier "come closer" (12c., Modern French approcher), from Late Latin appropiare, adpropiare "go nearer to," from Latin ad "to" (see ad-) + Late Latin propiare "come nearer," comparative of Latin prope "near" (see propinquity). Replaced Old English neahlæcan.

appropriate (v.)

early 15c., appropriaten, "take possession of, take exclusively," from Late Latin appropriatus, past participle of appropriare, adpropriare "to make one's own," from Latin ad "to" (see ad-) + propriare "take as one's own," from proprius "one's own" (see proper). Related: Appropriated; appropriating.

approve (v.)

c. 1300, apreven, approven, "to demonstrate, prove," from Old French aprover (Modern French approuver) "approve, agree to," from Latin approbare "to assent to as good, regard as good," from ad "to" (see ad-) + probare "to try, test something (to find if it is good)," from probus "honest, genuine" (see prove).

The meaning was extended by late 14c. to "regard or assent to (something) as good or superior; commend; sanction, endorse, confirm formally," especially in reference to the actions of authorities, parliaments, etc. Related: Approved; approving.

approximate (adj.)

1640s, "near in position, close to," from Late Latin approximatus, past participle of approximare "to come near to," from Latin ad "to" (see ad-) + proximare "come near," from proximus "nearest," superlative of prope "near" (see propinquity).

The meaning "near in accuracy or correctness" is by 1816. It also was used in Middle English in a sense of "similar" (early 15c.).

asportation (n.)

"a carrying away or off" (legal), c. 1500, from Latin asportationem (nominative asportatio) "a carrying away," noun of action from past-participle stem of asportare "to carry off," from abs- "away" (see ab-) + portare "to carry" (from PIE root *per- (2) "to lead, pass over").

barbican (n.)

"outer fortification of a city or castle," mid-13c., from Old French barbacane "exterior fortification" (12c.), a general Romanic word, said to be ultimately from Arabic or Persian (compare bab-khanah "gate-house"); according to Watkins from Old Iranian compound *pari-varaka-, from *pari- "around" (from PIE root *per- (1) "forward," hence "in front of, around") + *varaka-, from PIE root *wer- (4) "to cover."

Advertisement