광고

school 뜻

학교; 교육기관; 물고기 떼

school의 어원

school

(n.1)

[교육의 장소] 중세 영어 scole, 옛 영어에서 scol, '교육 기관'이라는 뜻에서 유래하였으며, 이는 라틴어 schola '선생님과 학생들의 만남의 장소, 교육의 장소;' 또는 '교양 있는 대화, 토론; 강의; 선생님의 제자들, 추종자들, 종파,' 그리고 그리스어에서 '일의 중단, 배움을 위한 여가'라는 의미에서 왔습니다.

이는 그리스어 skholē에서 '여유 시간, 레저, 휴식, 편안함; 게으름; 여가로 하는 일; 학문적 토론;' 또한 '강연을 위한 곳, 학교;' 본래는 '뒤로 물러나다, 자리를 비우다,'라는 의미에서 skhein '얻다' (PIE 뿌리인 *segh- '잡다'에서 유래) + -olē로 이루어졌으며, bolē '던지기,' stolē '복장,' 등의 단어와 유사합니다.

그리스어의 기본적인 의미는 '여가'였고, 이는 '여가 시간의 적절한 또는 선호되는 사용'으로 여겨지던 아테네나 로마에서 '쓸모없는 토론'으로 바뀌었고, 그리하여 강연을 위한 장소를 의미하는 데 사용되었습니다.

라틴어는 널리 빌려졌으며 (뿐만 아니라 오래된 프랑스어 escole, 프랑스어 école, 스페인어 escuela, 이탈리아어 scuola; 오래된 높은 독일어 scuola, 독일어 Schule, 스웨덴어 skola, 게일어 sgiol, 웨일즈어 ysgol, 러시아어 shkola에도 있습니다).

영어에서 '학교에 다니는 학생들'이라는 의미는 약 1300년경에 증명되었고, '학교 건물'이라는 의미는 1590년대에 나타났습니다. '일반적인 원칙과 방법에 의해 연합된 사람들'이라는 의미는 1610년대에 등장했고, 이로부터 school of thought(사고의 학파) (1848년경부터)가 생겨났습니다. 형용사로서는 18세기 중반경부터, '학교나 교육과 관련된'으로 사용되었습니다.

School of hard knocks(인생의 가혹한 경험)은 1870년까지 거슬러 올라가고, tell tales out of school(학교 밖의 야담을 흘리다)는 '해로운 비밀을 배신하다'라는 의미로 1540년대에 사용되었습니다. School-bus(학교 버스)는 1908년부터, School days(학교 시절)은 1590년대부터 사용되었습니다. School board(학교 위원회)는 '교육을 관리하는 지역 위원회'로 1836년에, school district(학교 구역)은 '학교 관리를 위한 도시나 마을의 구분'으로 1809년에 시작되었습니다.

school
school

school
(n.2)

[대량의 물고기] 14세기 말, scole, 중세 네덜란드어 schole (네덜란드어 school)에서 유래된 '물고기나 다른 동물의 집단' (돌고래, 고래들)을 의미하는 단어로, 영어 scolu '무리, 부대, 물고기 군집', 그리고 서독어 *skulo- (오래된 색슨어 scola '무리, 많은 사람들', 서프리지안어 skoal)와 함께 어원을 공유하며, 이는 아마도 '분할'의 의미를 가진다고 생각되며, PIE 뿌리 *skel- (1) ('자르다'의 의미)에서 나왔습니다. 동일한 단어의 음가가 바뀐 형태에 해당하는 shoal (n.2)와 비교해 볼 수 있습니다. 의미 발달에 대한 가능성으로, 라틴어 secare ('자르다')에서 온 section (n.)을 참고할 수 있습니다.

school
school

school
(v.1)

"교육하다, 지도하다;" 또한 "꾸짖다, 훈육하다, 타이르다," 15세기 중반, scolen, school (n.1)에서 유래했습니다. 특히 '학교에서처럼 엄격하고 철저하게 훈련하거나 훈육하다'라는 의미로 사용됩니다 (1570년대).

또한mid-15c.

school
(v.2)

"물고기가 무리를 지어 헤엄치다", 1590년대, school (n.2)에서 유래. 관련어: Schooled; schooling.

또한1590s

연결된 항목: school

section
(n.)

14세기 후반, 천문학에서의 '두 직선의 교차점; 척도의 분할'을 의미하는 seccioun 는 프랑스어의 section 와 라틴어의 sectionem (주격 sectio) "절단, 분리, 분할"이라는 명사에서 유래했습니다. 이는 '자르다'라는 의미의 동사 secare 의 과거 분사에서 파생된 것으로, PIE 어근 *sek- "자르다"에서 비롯되었습니다.

  '나머지 부분에서 잘라내거나 분리된 부분'이라는 의미는 15세기 초에 나타났습니다. '마치 잘라낸 것처럼 표현한 그림'이라는 의미는 1660년대부터 사용되었습니다. '자르거나 나누는 행위'라는 의미로는 1550년대부터 영어에서 사용되었으며, 이제는 거의 사용되지 않거나 구식으로 간주되며, 특히 의학 용어인 Caesarian section 에서 주로 보존되어 왔습니다. '문서, 법률 등의 세분화된 부분'이라는 의미는 1570년대부터 나타났습니다.

Books are commonly divided into Chapters, Chapters into Sections, and Sections into Paragraphs or Breaks, as Printers call them .... [Blount, "Glossigraphia," 1656]
책은 일반적으로 Chapters 로 나누어지며, ChaptersSections 로, 그리고 SectionsParagraphs 또는 Breaks 로 나누어집니다. 이는 인쇄사들이 그것을 부르는 방식입니다.... [Blount, "Glossigraphia," 1656]

음악에서는 '밴드나 오케스트라에서 비슷한 악기의 그룹'을 의미하며 (1880년), 미국 역사에서는 공공 땅이 640에이커의 정사각형으로 나누어진 것을 의미합니다 (1785년). 제2차 세계 대전에서 미군의 속어에서는, section eight 는 군 규정에 따른 정신 이상으로 인한 전역을 참조하는 구절을 의미했습니다.

shoal
(n.2)

"큰 수, 많은 무리" (특히 물고기에 대해), 1570년대, 기원이 불분명한 단어입니다. 이는 분명 중세 영어 "군대, 무리, 군중"을 나타내는 scole 와 동일한 것으로 보이며, Old English 의 scolu "무리, 물고기 무리" (school (n.2) 참조)에서 파생되었습니다. 그러나 16세기 중세 네덜란드어의 동의어인 schole 의 채택일 수도 있습니다.

광고

school의 추세

광고

정보 목적으로만 제공되며, 기계 번역 시스템에 의해 제공됩니다. 원본 보기: Etymology, origin and meaning of school

광고