Werbung

season

(n.)

Um 1300, sesoun, seson, "eine Jahreszeit", mit Bezug auf das Wetter oder die Arbeit, auch "geeignete Zeit, passender Anlass", aus dem Altfranzösischen seison, seson, saison "Jahreszeit, Datum; richtiger Moment, passende Zeit" (Modernes Französisch saison) "eine Aussaat, Pflanzung", aus dem Lateinischen sationem (Nominativ satio) "eine Aussaat, Pflanzung", Substantiv des Handelns vom Partizipialstamm von serere "säen" (von der PIE-Wurzel *sē- "säen").

Die Bedeutung verschob sich im Vulgärlateinischen von "Akt des Säens" zu "Zeit des Säens", insbesondere "Frühling", der als Hauptaussaatzeit angesehen wurde. Im Altprovenzalischen und Altfranzösischen (und somit im Englischen) wurde dies auf "eine der vier natürlichen Jahreszeiten" erweitert, insbesondere wie astronomisch durch Sonnenwenden und Tagundnachtgleichen bestimmt. Später wurde es auf die jährlich wiederkehrenden feuchten und trockenen Perioden der Tropen ausgedehnt (1719).

In anderen indogermanischen Sprachen stammen generische Wörter für "Jahreszeit" (im Jahr) typischerweise von Wörtern für "Zeit", manchmal mit einem Wort für "Jahr" (wie im Lateinischen tempus (anni), Deutsch Jahreszeit). Spanisch estacion, Italienisch stagione sind nicht verwandt und stammen vom Lateinischen statio "Station".  

The season, abgekürzt für eine bestimmte jährliche Festlichkeit, ist seit 1791 (daher season's greetings usw.). Manchmal bedeutet es einfach "Zeitraum", wie in for a season. Man for all seasons, einer für alle Zeiten und Umstände, stammt aus den 1510er Jahren.

Die Bedeutung "Jahreszeit, in der ein Tier zur Nahrungssuche oder zum Töten gejagt wird" (wie in in season) stammt aus dem späten 14. Jahrhundert. Die Bedeutung "Zeitraum, der regelmäßig einer bestimmten Sportart oder Unterhaltung gewidmet ist", stammt aus den 1680er Jahren. Die Bedeutung "Zeit des Jahres, zu der ein Ort am meisten besucht wird", stammt aus dem Jahr 1705. Jahreskarte, die dem Inhaber uneingeschränkte Nutzung, Eintritt usw. für einen bestimmten Zeitraum ermöglicht, ist seit 1820 belegt.

Ebenfalls aus:c. 1300

season
(v.)

Spät im 14. Jahrhundert, sesounen, "den Geschmack durch Zugabe von Gewürzen verbessern", von season (n.) und vom Altfranzösischen saisonner "reifen, würzen" (Modernes Französisch assaisoner), von seison, saison "richtiger Moment, geeignete Zeit" auf der Vorstellung, dass Früchte beim Reifen schmackhafter werden.

Figurative Verwendung seit den 1510er Jahren. Von Holz usw. "durch langfristige Exposition gegenüber bestimmten Bedingungen zur Reife bringen", seit den 1540er Jahren; daher in erweiterter Bedeutung "in den besten Zustand oder Gebrauch bringen; von Personen "durch Zeit oder Gewohnheit für jeden Gebrauch geeignet", um 1600. Im 16. Jahrhundert bedeutete es auch "sich paaren". Die intransitive Bedeutung von "reif werden, für den Gebrauch geeignet werden" stammt aus den 1670er Jahren.

Ebenfalls aus:late 14c.

Verknüpfte Einträge season

off-season
(n.)

1848, "eine Zeit, in der das Geschäft lahmt", von off- (Adjektiv) (siehe off (Präposition)) + season (Substantiv).

seasonable
(adj.)

"Passend zur Zeit oder Jahreszeit", ca. 1300, sesounable , ursprünglich auf das Wetter bezogen, "günstig", vom Altfranzösischen saisonable , Anglo-Französischen seisonnable , von seison , saison (siehe season (n.)). Seit Anfang des 15. Jahrhunderts auch "zur richtigen Jahreszeit auftretend, opportun". Verwandt: Seasonably ; seasonableness .

Werbung

Trends von season

Werbung

Nur zu Informationszwecken, bereitgestellt durch maschinelle Übersetzungssysteme. Originaltext finden Sie unter: Etymology, origin and meaning of season

Werbung