広告

teach の意味

教える;指導する

teach の語源

teach

(v.)

「教える」という言葉は古英語のtæcan(過去形はtæhte、過去分詞はtæht)に由来します。この言葉は「示す、指摘する、宣言する、示示する」の意味だけでなく、「指導する、訓練する、割り当てる、指示する;警告する;説得する」という意味も含んでいました。これはプロト・ゲルマン語の*taikijan「示す」(オールドハイジャーマン語のzihan、ドイツ語のzeihen「告発する」、ゴート語のga-teihan「発表する」もこの語源)に由来し、PIE(印欧祖語)の語根 *deik-「示す、指摘する」と関連があります。

同じく関連語である古英語のtacen, tacn「記号、マーク」には、「しるし」という意味があります(tokenを参照してください)。関連する形容詞・動詞形にはTaught(教えた)、teaching(教えること)があります。

Lemonade Vendor (Edgar Kennedy), enraged: I'll teach you to kick me!
Chico: you don't have to teach me, I know how. [kicks him]
レモネードの売り手(エドガー・ケネディ)[怒りながら]:私に蹴ることを教えてやろう!
チコ:教える必要はないよ、もう蹴る方法は知ってるんだ。(そして蹴る)

古英語でのtæcanの一般的な意味は「示す、宣言する、警告する、説得する」でした(同じ語源から派生したドイツ語のzeigen「示す」と比較してください)。しかし、古英語で「教える、指導する」という意味では、læranがより一般的に使われ、これが今日のlearn(学ぶ)やlore(知識)の語源となっています。

関連するエントリー teach

learn
(v.)

古英語の leornian は「知識を得る、教養を身につける;勉強する、読む、考える」という意味です。これはプロト・ゲルマン語の *lisnojanan(同語源には古フリジア語の lernia、中世のオランダ語 leeren、現代のオランダ語 leren、古高ドイツ語 lernen、ドイツ語の lernen「学習する」、ゴート語の lais「私は知っている」があります)に由来し、「追跡する、または足跡を見つける」という基本的な意味を持つ、PIE(インド・ヨーロッパ語族)の根 *lois-「溝、足跡」から来ています。これはドイツ語の Gleis「線路」や古英語の læst「足の裏」(last (n.1)を参照)と関連があります。

紀元1200年頃からは、「耳にする、確認する」という意味でも使われていました。他動詞としての使用(He learned me (how) to read)、現在では一般には不適切とされていますが(自分が主体の表現、例:I learn Englishを除く)、紀元1200年から19世紀初期まで受け入れられていました。過去分詞の形容詞 learned「学習により知識を得た」で保存されています。古英語には、læran「教える」という言葉もありました(lereを参照)。関連する語:Learning

lore
(n.)

古英語のlar「学習、教えられること、知識、科学、教義;教える技術や行為」は、原西ゲルマン語の*laisti-(古サクソン語のlera、古フリジア語のlare、中オランダ語のlere、オランダ語のleer、古高ドイツ語のlera、ドイツ語のLehre「教え、教義、教訓」などと比較)に由来します。これはPIE(印欧祖語)の根*lois-「溝、軌道」から来ており、learn(学ぶ)と関連があります。

広告

teachのトレンド

広告

情報目的のみで、機械翻訳システムにより提供されています。元の文書はこちら:Etymology, origin and meaning of teach

広告