广告

vestal

(adj.)

“纯洁的,纯净的,处女的”,起源于1590年代,最初(15世纪早期)指属于或献给罗马神话中的家庭和炉火女神 Vesta 的,源自拉丁语 vestalis。名词记录于1570年代,缩写为 Vestal virgin,是罗马维斯塔神庙中负责神圣火焰的四位(后来六位)女祭司(拉丁语 virgines Vestales)。从1580年代开始,指任何处女或贞洁的女性。

They entered the service of the goddess at from six to ten years of age, their term of service lasting thirty years. They were then permitted to retire and to marry, but few did so, for, as vestals, they were treated with great honor, and had important public privileges. Their persons were inviolable, any offense against them being punished with death, and they were treated in all their relations with the highest distinction and reverence. A vestal who broke her vow of chastity was immured alive in an underground vault amid public mourning. There were very few such instances; in one of them, under Domitian, the chief of the vestals was put to death under a false charge trumped up by the emperor. [Century Dictionary]
她们在6至10岁时进入女神的服务,服务期为30年。然后她们被允许退休并结婚,但很少有人这样做,因为作为维斯塔女祭司,她们受到极大的尊敬,并享有重要的公共特权。她们的人身是不可侵犯的,对她们的任何冒犯都将受到死刑的惩罚,在所有关系中,她们都受到最高的尊重和崇敬。违反贞洁誓言的维斯塔女祭司将被活埋在地下室中,公众将为此哀悼。这样的情况非常少见; 在多米提安统治时期,其中一位维斯塔女祭司被以虚假指控处死。[世纪词典]

同样来自于:1590s

相关词汇 vestal

Vesta

罗马的家庭和炉边女神,14世纪后期,对应于可能与希腊的 Hestia 同源,源于 hestia “壁炉”,源于 PIE 语根 *wes-(3) “居住,逗留”(源头还包括梵语 vasati “停留,居住”,哥特语 wisan,古英语,古高德语 wesan “存在”)。自1807年(Olbers)起,作为一个小行星的名称。

Hestia

家庭女神,来自希腊语 hestia,意为“壁炉、房屋、家庭”(参见 vestal)。

was
(v.)

古英语 wesan, wæs, wæronwesan 的第一和第三人称单数形式,意为“保持”,源自原始日耳曼语 *wesanan(也指古撒克逊语 wesan 、古诺尔斯语 vesa 、古弗里西亚语 wesa 、中古荷兰语 wesen 、荷兰语 wezen 、古高地德语 wesen 和哥特语 wisan),源自 PIE 词根 *wes-(3)“保持,居住,生活”(梵语 vasati “他居住,停留”; 比较 vestal)。Wesan 是古英语中的一个独立动词,但它成为了 am 的过去式。这可能始于原始日耳曼语,因为哥特语和古诺尔斯语也是如此。参见 be

广告

    vestal 的使用趋势

    广告

    仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of vestal

    广告