广告
welcome
古英语 wilcuma"欢迎!" 是一种友好问候的感叹词,源自早期的 wilcuma (n.) "受欢迎的客人",字面意思是 "来者符合他人意愿或愿望",由 willa"快乐,欲望,选择" (参见 will (n.)) 和 cuma"客人" 组成,与 cuman"来" 相关,源自 PIE 词根 *gwa- "去,来"。在古高地德语中也有类似的构词法,即 willicomo,在中古荷兰语中是 wellecome。
意思是 "作为问候的娱乐或公共接待",记录于1530年。形容词源自古英语 wilcuma。作为对 thank you 的惯用回答, You're welcome 的用法可追溯到1907年。 Welcome mat 来自1908年; welcome wagon 的用法可追溯到1940年。
welcome(v.)
古英语中的词语 wilcumian 意为“欢迎、高兴地问候”,来源于 wilcuma (参见 welcome (n.))。相关词汇包括: Welcomed 和 welcoming 。
相关词汇 welcome
古英语 will, willa 意为“思想,决心,目的; 愿望,请求; 喜悦,快乐”,源自原始日耳曼语 *wiljon-(也指古撒克逊语 willio,古诺尔斯语 vili,古弗里斯兰语 willa,荷兰语 wil,古高地德语 willio,德语 Wille,哥特语 wilja “意志”),与 *willan “希望”相关(参见 will(v.1))。指“表达一个人死后财产处置意愿的书面文件”的意思最早见于14世纪晚期。
*gwā-,也写作 *gwem-,原始印欧语根,意为“去,来”。
它构成或部分构成以下单词: acrobat; adiabatic; advent; adventitious; adventure; amphisbaena; anabasis; avenue; base(名词)“任何物体的底部”; basis; become; circumvent; come; contravene; convene; convenient; convent; conventicle; convention; coven; covenant; diabetes; ecbatic; event; eventual; hyperbaton; hypnobate; intervene; intervenient; intervention; invent; invention; inventory; juggernaut; katabatic; misadventure; parvenu; prevenient; prevent; provenance; provenience; revenant; revenue; souvenir; subvention; supervene; venire; venue; welcome。
它是以下单词的假设来源/其存在的证据由以下单词提供: gamati(梵语)“他走”, jamaiti(阿维斯塔语)“走”, kakmu(托卡拉语)“来”, gemu, gimti(立陶宛语)“出生”, bainein(希腊语)“走,步行”, venire(拉丁语)“来”, cuman(古英语)“来,接近”, kommen(德语), qiman(哥特语)。
广告
welcome 的使用趋势
广告
仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of welcome