Publicidad
Entradas relacionadas teacher
El antiguo inglés tæcan (pretérito tæhte, participio pasado tæht) "mostrar, señalar, declarar, demostrar", también "dar instrucción, entrenar, asignar, dirigir; advertir; persuadir", proviene del proto-germánico *taikijan "mostrar" (fuente también de Old High German zihan, German zeihen "acusar", Gothic ga-teihan "anunciar"), de la raíz PIE *deik- "mostrar, señalar". Relacionado con el antiguo inglés tacen, tacn "señal, marca" (ver token). Relacionado: Taught; teaching.
Lemonade Vendor (Edgar Kennedy), enraged: I'll teach you to kick me!
Chico: you don't have to teach me, I know how. [kicks him]
Vendedor de limonada (Edgar Kennedy), enfurecido: ¡Te enseñaré a patearme!
Chico: no tienes que enseñarme, ya sé cómo hacerlo. [lo patea]
El sentido usual del antiguo inglés tæcan era "mostrar, declarar, advertir, persuadir" (comparar con el alemán zeigen "mostrar", de la misma raíz); mientras que la palabra en antiguo inglés para "enseñar, instruir, guiar" era más comúnmente læran, origen de las palabras modernas learn y lore.
Publicidad
Tendencias de teacher
Publicidad
Proporcionado únicamente para fines informativos por sistemas de traducción automática. Vea el original en: Etymology, origin and meaning of teacher
Publicidad